Parenting Classes
Name | Services | Contact Information | Days and Hours / Cost | Accessing Services: |
Domestic Violence Services |
Shelter home for initial protection, crisis line, crisis counseling, court support, crisis intervention, victim’s advocacy, community education, support groups, rape advocacy, information and referral services. DVS provides parenting programs in Umatilla & Morrow Counties. DVS provides Mental Health First Aid classes. Speakers available for students, employee training, service organizations, church groups, clubs, etc. Casa de refugio para protección inicial, linea para crisis, consejos para crisis, apoyo para asistir ante un tribunal, intervención de crisis, abogar por las victimas, educación para la comunidad, grupos de apoyo, abogar para victimas de abuso sexual, servicios de información y referencia. DVS provee programas para padres en los condados de Umatilla y Morrow. Llame al 541-276-3322 pregunte por Dawn. Oradores disponibles para estudiantes, entrenamiento para trabajadores, servicio para organizaciones, grupos de iglesias, clubs, etc. Ademas el DVS provee clases de Primeros Auxilios para Salud Mental. Llame al 541-276-3322 pregunte por Kathryn. |
Pendleton 1103 S.E. Court Place, / P. O. Box 152, Pendleton, OR 97801 Administrative Office 541-276-3322; Crisis Line 1-800-833-1161 / Fax: 541-276-8958 Hermiston 240 S.E. 2nd, Suite B Hermiston, OR 97838 541-567-0424 Fax: 541-567-0482 Milton Freewater 722 S. Main (City Hall Basement), Milton Freewater, OR 97862 For appointment call Administrative Office at 541-276-3322; Crisis Line 1-800-833-1161 Office hours: 1:00–5:00 p.m. on Thursdays / (los Jueves) Boardman Boardman City Hall, 200 City Center Circle For appointment call 541-567-0424; Crisis Line: 1-800-833-1161 Heppner & Other Morrow County locations: Call for appointment 541-276-3322 / (Llame para hacer una cita). |
Pendleton Office Hours: Monday-Friday 8:00 a.m.-5:00 p.m. Women’s Support Group/(Grupo de Apoyo para Mujeres) Friday 2:00-3:00 p.m. / (Viernes) Hermiston Office Hours: Monday-Friday 8:00 a.m.-5:00 p.m. / (Lunes a Viernes) Women’s Support Group / (Grupo de Apoyo para Mujeres) at St. John’s Epicopal Church Thursday 6:00-7:30 p.m. / (Jueves) Boardman 1pm-5pm City Hall |
PERSONS SERVED: Victims of domestic violence and sexual abuse. SERVICIO PARA: Victimas de violencia doméstica y abuso sexual. |
Homestead Youth and Family Services |
Adolescent treatment for males ages 12-18 and is a 24 hour, 7 day a week program. Community outreach program and education services. We offer out-patient mental health services for youth (birth through adolescence) and their families. This service is available to residents of northeastern Oregon and, more specifically, the Pendleton area. We offer a wide range of topics such as child abuse, eating disorders, parenting, and specialized education and therapy groups as the community needs dictate. Substance abuse services. Marigold Program for at-risk boys and girls 11-18 years of age. Tratamiento para adolescentes de genero masculino de 12-18 años y es un programa de 24 horas, 7 dias a la semana. Ofrecemos un programa de alcance para la comunidad y servicio de educación. Ofrecemos servicio de paciente-externo para salud mental para jovenes (desde el nacimiento hasta edad de adolecente) y sus familias. Este servicio se ofrece para residentes del noroeste de Oregon y, especificamente el área de Pendleton. Ofrecemos amplia variedad de temas, por ejemplo, abuso infantil, desorden para comer, ser padres y educación especializada y terapia en grupo según la necesidad en la comunidad. Servicios para abuso de sustancias. Programa Marigold para niños y niñas de 11-18 años que estan a riesgo. COSTO: Llame para información. Hay tarifa moderada disponible para el pago para personas con necesidad. Se aceptan algunos seguros médicos. |
816 S.E. 15th, / P. O. Box 1325, Pendleton, OR 97801 541-276-5433 or 541-276-2713 |
Monday – Friday/Lunes a Viernes 8:00 a.m. – 5:00 p.m. FEES: Call for information. A moderate ability to pay scale is available to those in need. Some insurance is also accepted. COSTO: Llame para mas información. Hay una escala moderada de pagos para aquellos que lo necesiten. Aceptamos algunas aseguranzas. |
Residents of the Pendleton area as well as all of Oregon Residentes de Pendleton como también todo el estado de Oregon. |
Morrow County Extension Service-OSU |
Informal education, youth development, food safety, family living, parenting skills, and nutrition education. Community development, agriculture, energy. Educación informal, desarrollo juvenil, seguridad de alimentos, vivienda familiar, habilidades para ser mejores padres, y educación sobre nutrición. Desarrollo de la communidad, agricultura, energía. |
54173 Hwy 74 P. O. Box 397, Heppner, OR 97836 541-676-9642 1-800-342-3664 FAX: 541-676-5451 |
PERSONS SERVED: General public, targeted audiences include agriculturists, families and youth, and home horticulturists. SERVICIO PARA:Publico en general, audiencia incluye agricultores, familias y jovenes, y horticultores de hogar. |
|
Morrow County Nurse Family & Partnership |
Nurse-Family Partnership is a program for women who are having their first baby. A Registered Nurse will visit you in your home throughout the pregnancy and continue to visit until your baby is 2 years old. Es un programa (Colaborativo de Enfermera-Familiar) es para mujeres que van a tener su primer bebe. Una Enfermera Registrada la visitara a usted en su casa durante el embarazo y continuara visitándola hasta que su bebe tenga 2 años de edad. |
Serving all of Morrow County Telephone: 541-278-5432 or 541-314-5342 |
Free to all eligible women. / (Gratis para todas las mujeres que califican) | Serving all of Morrow County |
Oregon Family to Family: Health Information Center |
Information, training, and peer support for families of children and youth with special health, developmental or behavioral care needs. Información, entrenamiento, y apoyo de camarada para familias de niños y jóvenes con problemas de salud especial, necesidad de cuidado de desarrollo o comportamiento. |
Umatilla-Morrow Health Information Center 1-855-323-6744 |
FEES / COSTO: None / (Ninguno) |
|
Parent Education Opportunities (Umatilla Morrow County Head Start, Inc.) |
To provide support and education for those involved in parenting utilizing a variety of curriculum. Curriculum includes stress management, anger management, discipline vs. punishment, problem solving, listening skills, the value of play, the value of male involvement, temperament and other topics. Proveer ayuda y soporte en la educación de aquellos involucrados en ser padres utilizando una variedad de curriculos. Los curriculos incluyen clases para manejar el stress, como manejar el enojo, disciplina vs castigos, como resolver problemas, aprender a escuchar, el valor de los juegos, el valor de los hombres en la educación, temperament y otros topicos de interes. |
A wide variety of sessions available throughout Umatilla and Morrow Counties Access online calendar at http://www.umchs.com or call 541-564-6878 for specific locations and topics Una variedad de secciones disponibles a través de los Condados de Umatilla y Morrow. Calendario accessible en: o llame para mas información de lugares y horarios al: 541-564-6878 |
Varies by class – days and evenings available Varia por clase, días y tardes disponibles. |
Open to everyone. Abierto a todos. |
Parents without Partners |
PWP is an educational support and social organization for single parents and their children. There are discussion groups on such subjects as personal growth, relationships, parenting skills, abuse, and dealing with the past. Family and youth activities. PWP es una organización de apoyo social y educacional para padres solteros e hijos. Hay grupos que conversan acerca del crecimiento personal, relaciones, habilidades de los padres, abuso, y enfrentar el pasado. Actividades para la familia y para jovenes. |
International www.parentswithoutpartners.org |
You are eligible for PWP membership if you are a parent and single because of death, divorce, separation or unmarried. One professional reference is required to join. We serve persons of all ages. Interested persons can call in advance for an informational packet. Usted es eligible para ser socio de PWP si usted es un padre/madre soltero a causa de muerte, divorcio, separación o soltero. Se requiere una referencia de un profesional. Servimos a personas de todas las edades |
|
Pioneer Relief Nursery |
Early intervention for families and on-site relation-based therapeutic environment; outreach and home visits, family support, therapeutic classroom, on-site parenting classes, referral, planned respite for families at risk of abuse or neglect, clothes closet. Intervención temprana para familias y ambiente terapéutico basado en el salón de clase,en-el sitio tenemos clases para padres, referencias, planear descanso para familias a riesgo de abuso o negligencia, armario de ropa. |
1312 SW 2nd St Pendleton, OR 97801541-215-1017 Fax: 541-215-1018 |
Monday-Friday/Lunes-Viernes 8:00 a.m.-5:00 p.m. () |
Infants, toddlers & families at risk Bebes, niños pequeños y familias a riesgo. |
Smith Douglas, ED.D., LPC |
Individual, marriage, and family counseling, and parenting skills. Consejos para individuos, matrimonios, y familias y habilidades de enseñanza para padres |
440 SE 9th Drive, Hermiston, OR 97838 Telephone: 541-567-6155 (leave a message) |
Monday-Friday – office hours vary / (Lunes a Viernes – el horario de oficina varia) Call for information / (Llame para mas información) |
General public / Publico en general |
Parent Education Opportunities: Umatilla – Morrow County Head Start, Inc. |
To provide support and education for those involved in parenting utilizing a variety of curriculum. Curriculum includes stress management, anger management, discipline vs. punishment, problem solving, listening skills, the value of play, the value of male involvement, temperament and other topics. Proveer soporte y educación para todos aquellos involucrados en ser mejores padres, utilizando una variedad de clases. El curriculum incluye: manejo de estress, problemas de comportamiento, disciplina versus castigos, resolver problemas, habilidad para escuchar, el valor del juego, el valor de los hombres en la educación de los hijos y otros topicos de interes. |
A wide variety of sessions available throughout Umatilla and Morrow Counties. Access online calendar at: www.umchs.com or call 541-564-6878 for specific locations and topics. Una amplia variedad de secciones disponibles a través de los Condados Umatilla y Morrow. Puede ver las clases en el calendario on line: www.umchs.com o puede llamar al 541-564-6878 para informacion específica de los lugares y temas para las clases. |
Varies by class – days and evening available Las clases varian – en los dias y horarios disponibles. |
Open to everyone Abierto para todo la comunidad. |
Friedly, Gail M. MS |
The Green Kangaroos: a three week class for children of divorce Grief and Loss Counseling; Home Studies Mediation: Domestic Relations, Adoption, Family, Workplace, Victim/Offender, Dependency, Special Education, Child Custody Evaluations Parenting Coordination Parenting: For the Sake of the Child:a six week class for high conflict parents Pregnancy Options Counseling Supervised Visitation and Visitation Exchange Training Topics: Developmental Issues for Abused Children, Transitioning Children, Working with Families, Boundaries Therapeutic work with high conflict parents and children caught in the middle Facilita: Los tres canguros: una clase de tres semanas para niños de padres divorciados Consejeria para Penas y Perdidas; Estudios en Casa Mediación: Relaciones domesticas, adopción, familia, lugar de trabajo, victima/ofensor, Dependencia, educación especial, Evaluacion para custodia de niños. Coordinación para Padres Ser Padres: Para la sanidad del niño – clase de 6 semanas para padres con alto conflicto. Consejeria para opciones de embarazo Supervisión de visitas e intercambio de visita. Temas de Entrenamiento: Controversias de desarrollo para niños que han pasado por abuso infantil, Niños en Transición, Trabajando con Familias, Límites |
2437 SW Nye, Pendleton, OR 97801 541-276-4144 email: drfriedly@gailfriedly.com |
By appointment |
Children and families Niños y sus familias |
Parenting Groups
Name: | Services: | Contact Information: | Days/Hours & Fees: | Accessing Services |
MOPS (Mother’s of Preschoolers) |
MOPS provides a faith-based, supportive, and non-judgemental environment where mothers can come together with others who are in a similar life situation. Through the relationships formed at MOPS, moms gain confidence, learn about mothering and grow personally. -Make connections and find support with other moms -Fun, food, and creative activities for you, while your child enjoys fun and love just feet away -Resources that will help you become a better mom MOPS proporciona un ambiente religioso, apoyador, y un ambiente sin jucio donde las madres pueden reunirse con otras que viven en una situación similar. A través de las relaciones formales en MOPS, las madres consiguen confianza, aprenden como ser mejores madres, y crecen personalmente. -Forman conexiones y encuentran apoyo con otras mamas -Diversión, comida, y actividades creativas para usted, mientras su niño disfruta de la diversion y amor a solo unos pasos de usted. -Recursos que le ayudarán a usted a llegar a ser una mejor mama. |
Milton Freewater: Blue Mountain Community MOPS @ www.mops.org Pendleton: Hermiston: New Hope Church 1350 S W Hwy 395 Hermiston, OR 97838 Church 541-567-8441 and |
Milton Freewater: 2nd and 4th Monday evenings of each month from 5:30 – 7:30 pm as well as other informal gatherings in between meetings such as playground and BBQ’s. 2do. Y 4to. Lunes del mes. De las 5:30 – 7:30 pm. También nos juntamos en medio de estas juntas para juegos y BBQ’s Pendleton: Meets: 1st. Thursday 5:30 – 7:30 pm Juntas cada 1er Jueves del mes de las 5:30 a las 7:30 pm. Hermiston: Meets 2nd& 4th Monday of every month at 6:00 – 8:00 pm Juntas el 2do. Y 4to. Lunes de cada mes. De las 6:00 – 8:00 pm. |
MOPS is for all moms who are pregnant or have children under age of 6 years. The program is for the mother and her children, serving the entire Umatilla & Walla Walla area El Programa MOPS es para todas las madres que estan embarazadas o tienen niños menores de 6 años. El programa es para la madre y sus niños, sirviendo el área entera de Umatilla y de Walla Walla, Wa. |