Basic Needs

Food Assistance:

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Agape House (Eastern Oregon Mission, Inc.)

Clothing and food for individuals and families in need. Transportation needs, used furniture, household items, firewood, and some emergency prescriptions by doctor’s referral, depending on funds and resources.

Ropa y alimentos para persona individual y familias con necesidad. Necesidad de transporte, muebles usados, provisiones, leña, medicamentos con referencia de un doctor, esto depende de los fondos disponibles.

500 Harper Rd. / P.O. Box 1723,
Hermiston, OR 97838 Telephone: 541-567-8774
Tuesday-Thursday /Martes-Jueves
9:00am-12:00pm; 1:00pm-3pm.
Serving communities of western Umatilla County and Morrow County. Food only at Hermiston and Umatilla address.

Servicios para comunidades del oeste del condado de Umatilla y Condado de Morrow. Solamente se provee alimentos en el domicilio de Hermiston y Umatilla.

Athena Community Food Bank

Sack of food provided for 2-3 days

Items donated from area churches and individuals.

Bolsa de alimentos para 2-3 dias.

FONDOS:Donativo de las iglesias y de otras personas.

Corner of 5th and Van Buren St.
P.O. Box 60,
Athena, OR 97813541-566-3422
Food Pantry:
Monday/Lunes
9am-12pmMonday-Thursday /Lunes-Jueves 8:00 a.m.-3:30 p.m.

Boardman Senior Center

One noon meal a day provided on Tuesdays and Thursdays (bring your own place setting). Outreach (reaching out to Seniors to see how they are doing and functioning in the community) referrals, information, advocacy.

Se provee una comida al mediodia los Martes y Jueves (traiga su propio servicio de mesa). Alcance (estar al tanto de los ancianos y revisar como estan y su funcion en la comunidad) referencias, información y abogacia.

100 Tatone St
Boardman, OR 97818 Telephone: 541-481-3257
Seniors

Personas de edad avanzada.

Christian Aid Center

Food (breakfast and dinner 7 days a week), temporary housing , case management

Alimentos (desayuno y cena 7 días a la semana), vivienda temporal, manejo de caso.

202 West Birch, / P.O. Box 56,

Walla Walla, WA 99362

509-525-7153

www.christianaidcenter.org

Anyone having an immediate need for food or housing.

Cualquier persona que tenga necesidad de alimentos, ropa, vivienda.

Columbia River Harvesters Of Boardman

Open for food box distribution from 1-3 p.m. on Mon. Fri. & Sat. Families are able to pick up food 12 times per month.

Abierto para distribución de cajas de alimentos de 1-3 p.m. los Lun. Vie. y Sab. las familias pueden recoger alimentos hasta 12 veces por mes.

109 Boardman Ave
Boardman, OR 97818541-720-1309
Fees: A small fee and some volunteer hours are requested each month to be a member.

Costo: Se pide cooperar algunas horas como voluntario cada mes para ser miembro.

Confederated Tribes Of The Umatilla Indian Reservation –Senior Center

Meals, outreach, coordination with other social service agencies,transportation to medical appointments, grocery store, activities and trips. Tues & Thurs

Comida, servicios de cordinación con otras agencias de servicios socialaes, transporte a citas medicas, tienda de abarrotes, actividades y viajes. Martes y Jueves transporte a citas medicas, para ir de compras a la tienda, actividades y viajes. T & TH

Umatilla Indian Reservation-Senior Center

541-276-0296

Mission Highway,

51 Umatilla Loop

P.O. Box 160,

Pendleton, OR

7:30 a.m.-4:00 p.m. (Mon-Fri)

11:30 a.m.-12:30 p.m. lunches (Mon-Thu)

7:00 a.m.-10:00 a.m. community breakfast only (Fridays)

Home delivery meals 3 days a week (Mon-Wed-Fri)

Lunes-Viernes

7:30 a.m.-4:00 p.m.; Comida de Lunes-Jueves

11:30 a.m.-12:30 p.m.; Desayuno para la comunidad solamente los Viernes de

7:00 a.m.-10:00 a.m.

Entrega de comidas a domicilio, 3 dias a la semana: Lunes, Miercoles, Viernes

Anyone 55 or over who lives within the reservation boundaries.

Personas de 55 años y mayores que vivan dentro del perimetro de la reservación.

Free Lunches In Hermiston/Almuerzos

Gratis en Hermiston

Weekdays:

Locations / Lugares:

Monday

First Christian Church 775 W Highland Ave., 541-567-3013

Tuesday

Church of the Nazarene 1520 W Orchard Ave., 541-567-3677

Wednesday

Seventh-Day Adventist Church gives food supplies 855 W Highland Ave., 541-567-8241

Thursday

United Methodist Church 191 E Gladys Ave., 541-567-3002

Friday

Our Lady of Angels Catholic Church 565 W Hermiston Ave., Telephone: 541-567-5812

Open to Community

Abierto a la comunidad

Helping Hand

Help people with food, gas, medicine, utilities, rent, personal ítems. Give referrals to proper agencies. Food is only provided on Fridays and should not be mistaken for Pendleton’s Food Pantry; St. Marys Outreach is the local food pantry.

Ayuda para la gente: alimentos, gas, medicamento, utilidades, alquiler, articulos personales. Se da referencia para agencias apropiadas. La comida solamente se provee los Viernes, y no se debe confundir con Pendleton Food Pantry; St. Mary’s Outreach es el banco de alimentos local.

721 SE 3rd st
Pendleton, OR 97801
541-276-3418
Tuesday­Friday/Martes-Jueves
9:00-11:30 a.m
PERSONS SERVED:
Low-income people, underemployed people in Pendleton and Milton-Freewater only.SERVICIO PARA:
Personas de bajos ingresos y personas con empleo de bajos ingresos en las ciudades de Pendleton y Milton Freewater solamente.

Heppner St. Patrick Senior Center

Provides a meeting place for clubs and groups. Provides a sitting and visiting room for game activities. Meals served every Wednesday at 11:30-12:30 p.m.

Meals delivered to homebound or disabled. Blood pressure taken 11:30 a.m.-12:00 noon every Wednesday.

Adams Hearing aid Center, Don McAndie, 4th Monday of month, 4:00-5:00 p.m.

Provee un lugar para juntas de clubs y grupos. Provee un cuarto de espera para actividadesde juego.

Se sirven comidas cada Miércoles de 11:30-12:30.

Se lleva comida a su hogar a personas inmóviles y deshabilitados.

Se toma presión de sangre cada miércoles de 11:30a.m.-12:00 p.m. Cada cuarto Lunes del mes Adams Hearing Aid Center, Don McAndie, hace prueba del oido de 4:00-5:00 p.m.

182 N. Main St., / P.O. Box 266, Heppner, OR 97836

541-676-5380
Redeemerchurch@Live.com

Monday-Friday
9:00 a.m.-12:00 p.m. and 1:00-4:00 p.m.Center Hours:
8:00 a.m. – 9:00 p.m.Fees: No charge for seniors – donations accepted. Lunch $6.00 – under 60 yrs.
Residents of the hotel. Everyone is welcome regardless of age.

Residentes del hotel. Todos son bienvenidos sin importar la edad. (Continued)

Hermiston Senior Center

One noon meal a day provided on Tuesdays and Thursdays (bring your own place setting). Senior bus is available; call above number for rides (suggest $.75 donation). Home delivered meals to shut-ins within the City limits; call above number for delivery. Bus is also available for groups and long trips. Outreach (reaching out to Seniors to see how they are doing and functioning in the community) referrals, information, advocacy.

Se provee una comida al mediodia los Martes y Jueves (traiga sus propios utencilíos). Hay autobús para ancianos disponible; llame al teléfono de arriba para que lo recojan (se sugiere donativo de $ .75). Entregas de comidas a domicilio a personas que no pueden salir y viven dentro de los limites de la ciudad; llame al numero de arriba para entrega a domicilio. Autobus disponible para grupos grandes. Alcance (estar al tanto de los ancianos y revisar si participan en la comunidad) referencias, información y abogacía.

435 W. Orchard Ave. / P.O. Box 854,
Hermiston, OR 97838
541-567-3582
Tuesday and Thursday
8:00 a.m.-1:00 p.m.
Seniors over 50 years of age, $2.50 (includes family guests)/Ancianos mayors de 50 años, $2.50. (incluye invitados de la familia)

Non Senior Adults $3.00 /Adulto no-Anciano $3.00

Children Under 10 years $1.00/Niños menores de 10 años $1.00

Irrigon/Boardman Emergency Assistance Center

Emergency food boxes, help with rent and energy bills. 290 N. Main, Irrigon, / P.O. Box 506, Irrigon, OR 97844 Telephone: 541-922-4563 Tuesdays

9:00 a.m.-12:00 noon & 1:00 – 3:00 p.m. (los Martes)

Low-income residents of North Morrow County with income below 125% of federal poverty guidelines

Residentes de bajos ingresos del Norte del Condado de Morrow con ingresos abajo del 125% del guia federal de pobreza.

Milton Freewater Bread Basket

Emergency food distribution. No cost.

Distribución de comida de emergencia.

Sin costo.

8 NE 7th, Milton Freewater, OR 97862

541-938-4864 Dean Beamer

509-529-4030 Bob Frye

541-938-3158 Distribution Center

Monday &Friday 9:30 a.m.-12:00 noon (Lunes y Viernes) Migrant workers and families, single parents, hard core employees, low income hungry unemployables, anybody who needs emergency service.

Trabajadores y familias emigrantes, padres solteros, personas de bajos ingresos con hambre y sin trabajo, cualquier persona que necesita servicios de emergencia, no puede trabajar. Sin costo.

Milton Freewater Senior Citizens Center

Meals Tuesday and Friday at 12:00 noon. Also offer hot meal on wheels plus frozen take outs Tuesdays and Fridays at 12:00 noon.

Activities include bingo on Tuesday 1:00 p.m. and Pinochle on Friday nights 7:00 p.m. Bunco on 1st and 3rd Tuesday – 7:00 p.m.

Blood pressure check twice a month. Other services available from time-to-time. (CAPECO does health check at Senior Center.)

A.A.R.P. provides resources for income tax services February through March.

Comidas Martes y Viernes a las 12:00 del mediodía., y entrega de comida a domicilio y también comida congelada para llevar en Martes y Viernes a las 12:00 mediodia.

Actividades incluye bingo los Martes – 1:00 pm y Pinicle los Viernes a las 7:00 pm. Bunco el 1er y 3er Martes a las 7:00 de la tarde.

Revisión de presión de sangre dos veces por mes. Otros servicios disponibles.

(CAPECO hace revisiones de salud en el Centro para Ancianos “Senior Center”

A.A.R.P. prove recursos para servicio de impuestos de Febrero a Marzo.

311 North Main, Milton Freewater, OR 97862 Telephone: 541-938-3311 Tuesday and Friday 10:00 a.m.-2:00 p.m. / (Martes y Viernes) Senior citizens ages 60 and over. People under age 60 served at a fixed price per meal.

Ciudadanos ancianos de 60 años y mayores. Gente menor de 60 hay costo por la comida.

Neighborhood Center of South Morrow County.

Assists in providing information and referrals for area residents, credit for medications, gives clothing and food to needy. Provides space for recreational and social programs, Oregon Food Share Distributions, Christmas baskets. Put people up in a motel when needed. Provide gas for out of town doctor appointments. Provide meal at restaurant if needed. Help with utilities and rent.

Ayuda en proveer información y referencias para residentes del área, crédito para medicamentos, ropa y comida para los necesitados. Se provee espacio para programas recreacionales y sociales, Distribución de Oregon Food Share, canastos para Navidad.

Albergue en un motel cuando sea necesario. Proveer combustible para viaje a citas de doctor fuera de la ciudad. Si es necesario proveer comida en un restaurante. Ayuda con utilidades o renta. No hay costo.

441 N. Main / P.O. Box 895,
Heppner, OR 97836541-676-5024
Monday-Friday/Lunes-Viernes
9:30am-5:30pmNo fees./No hay costo.
Anyone with a special need

Cualquier persona con necesidades especiales

Our Lady Of Angeles Catholic Church

Hot meal, promotes community fellowship.

Comida caliente, promover amistad en la comunidad.

565 W. Hermiston Ave., Hermiston, OR 97838

541-567-5812 / Spanish:

541-567-2744 website: www.ourladyofangelscc.org

Religious Education: 567-3825

Monday-Friday 9:00 a.m.-12:00 p.m., 1:00-5:00 p.m / (Lunes-Viernes)

None, donations are accepted but not expected

Donaciones son aceptadas pero no esperadas.

Everybody welcome.

Todos son bienvenidos

Pauline Rebekah Lodge

Meals and visits to the sick, take meals to bereaved families. Contribute to the World Eye Bank and Natioinal Arthritis Fund. Host the United Nations National Speak-off Contest. Contribute to the National Cancer Fund, and work with D.A.R.E. Program. Senior Center and domestic Violence donations.

Comida y visitas para los enfermos, comida para familias de un difunto. Contribuir al Banco mundial de la vista y fondos para la organización Nacional de Artritis. Patrocinio para el concurso Nacional del Habla de Naciones Unidas. Contribuir a los Fondos Nacional de Cancer, y trabajar con el programa contra las drogas (D.A.R.E.).

19 SW Dorion (I.O.O.F. Hall) / P.O. Box 52, Pendleton, OR 97801

541-276-2853

Meeting at I.O.O.F. Hall 1st and 3rd Thursday of the month at 7 p.m. except July & August

Junta en I.O.O.F. Hall, 1er y 3er Jueves del mes, 7 p.m., excepto Julio y Agosto

Members and some community projects, (this is a fraternal order) Must fill out application to join.

Miembros y algunos proyectos de la comunidad. (esta es una sociedad fraternal), se necesita llenar una solicitud para ingresar.

Pendleton Senior Citizen Center

Meals Monday through Thursday at 12:00 noon with delivery to housebound. The SeniorBoard serves a meal on Fridays at 12:00 noon. $3.00, all ages welcome.

For bus service availability, call 541-276-5303 by 10:00 a.m.

Comidas de Lunes a Jueves a las 12:00 de mediodía y se llevan las comidas a domicilio para personas que no pueden salir de casa. La Cámara de Ancianos sirve una comida los Viernes a las 12:00 de mediodía. Costo $3.00, todas las edades son bienvenidos. Para servicio de autobús disponible, llame al

541-276-5303.

510 S.W. 10th, Pendleton, OR 97801 Tel: 541-276-5303 Monday-Thursday, 8:00 a.m.-2:00 p.m. (Lunes-Jueves) Senior citizens age 60 and over

Ciudadanos ancianos de 60 años o mayores

Pilot Rock Food Pantry

Emergency food boxes

Cajas de comida para emergencia

147 W. Main, PO BOX 128,
Pilot Rock, OR 97868541-276-5073
Frist Thursday /Primero Jueves
2:30pm-3pm
Open to the community

Abierto a la comunidad

Salvation Army

Emergency food vouchers, some prescriptions (life-threatening), clothing, temporary lodging, budget counseling, Thanksgiving dinners, Christmas baskets, information and referral, nutrition counseling.

Marriage and family counseling.

Church Services:
Sunday School 9:25 a.m.
Sunday Worship 10:30 a.m.

Homeless feeding
Mon-Sat. 11:30 a.m. 12:30 p.m.

*Times and Programs subject to change

Cupones para alimentos de emergencia, algunas recetas medicas (para enfermedad que amenaza la vida), ropa, alojamiento temporal, consejos para el presupuesto, comida para el Día de Acción de Gracias, canasta Navideña, información y referencias, consejos para nutrición. Consejo para matrimonios y familia.

Servicio Religioso: Escuela Dominical: 9:25 a.m.,
Culto: 10:30 a.m.

Alimentos para personas sin hogar:
Lunes a Sábado de 11:30 a.m. a 12:30 p.m.

*Puede haber cambios en el horario y en los programas.

Main Office/Family Services
150 SE Emigrant,
Pendleton, OR 97801541-276-3369THRIFT STORE:
1805 S.W. Court Ave.,
Pendleton, Or. 97801541-276-3301;
Fax: 276-3363
Monday – Saturday/Lunes a Sabado
10:00am-7:00pm
PERSONS SERVED:
Anyone needing assistance, general publicSERVICIO PARA:
Cualquier persona que tenga necesidad. El público en general

Seventh Day Adventist Community Service

Crisis Intervention Counseling Assistance on a per-case basis. Disaster response.

Basic human need resourcing. Send food to disaster-stricken areas. Also accept referrals from local agencies.

Ayuda con Consejeria para Intervención de Crisis en base de caso individual. Responde a los desastres. Ayuda basica humanitaria. Enviar alimentos a las áreas golpeadas por un desastre. También aceptamos referencias de agencias locales.

1401 S.W. Goodwin Place, Pendleton, OR 97801 Telephone: 1-541-276-0882 Monday-Thursday 8:30 a.m.-1:30 p.m.; Sabbath School Services 10:40 a.m.

St. Mary’s Outreach Food Pantry and Thrift Store

Food only plus clothing, bedding and small household items.

Area Served/Area de Servicio:

Pendleton, Ukiah, Pilot Rock, Meacham, Adams, Helix, Mission.

Solamente alimentos, vestimenta, y ropa para la cama y cosas chicas para la casa.

440 S.W. Emigrant, Pendleton, OR 97801 / Tel: 541-276-2878 Monday – Thursday 10:00 a.m. – 4:00 p.m. / (Lunes a Jueves)

Closed 12:30 p.m. – 1:30 p.m. Lunch / (Cerrado de 12:30 a 1:30 pm para el

almuerzo)

Anyone needing assistance who qualifies under guidelines.

Cualquier persona que necesita ayuda y califique bajo las reglas.

Ukiah Food Pantry

Emergency food boxes/Cajas de comida para emergencia Presbyterian Church in Ukiah; P.O. Box 2043, Dale, OR 97880 1st Friday/1er Viernes 12:00 – 4:00 p.m. Open to Community/Abierto a la comunidad

Valley Christian Center/Valley Cupboard

800 N Main, Milton-Freewater, OR 97862 Telephone: 541-938-7161 Thursday

10:00a.m. to 12:00 noon

Same people can come in every 2 weeks

Los Jueves de

10:00 a 12:00 mediodia. (La misma gente puede venir cada 2 semanas)

Wesley United Methodist Church

OPEN TABLE: Every Sunday

* Nutritional Hot Meals 4:00-6:00 p.m., Except 1st Sunday of the month

Mesa Abierta cada Domingo:

*Comida Caliente Nutitiva 4:00-6:00 p.m., excepto 1er Domingo del mes.

816 S. Main, Milton Freewater, OR 97862 Tel: 541-938-5760 Sunday Services 11:00 a.m.

Sunday School 10:00 a.m.

Sunday Services in Weston 9:30 a.m.

Servicio Dominical 11:00 a.m. / en Weston 9:30 a.m.

General Public

Publico en general,

Area Agency On Aging (CAPECO)

Nutrition services, meals in a congregate setting and home delivered meals to home-bound elderly, Oregon Project Independence, outreach, information and assistance, case management, in-home services, assistance in shopping, laundry, meal preparation, friendly visiting, telephone reassurance, legal assistance, health education and screening. Seven Senior Center meal sites. Training, support groups, counseling and respite care for family caregivers.

Servicios de nutrición, comidas en un lugar congregado y entrego de comidas a domicilio para los ancianos que no pueden salir de casa, Oregon Projecto de Independencia, alcance, información y ayuda, manejo de casos, servicios a domicilio, ayuda para ir de compras, lavado de ropa, preparar comida, visitas de amistad, comunicación por teléfono, ayuda legal, educación sobre la salud. Siete sitios de comida para ancianos. Entrenamiento, grupos de apoyo, consejeria y cuidado para personas que cuidan a miembros de su familia.

Pendleton:
721 S.E. 3rd, Suite D,
Pendleton, OR 97801541-276-1926 or
1-800-752-1139Heppner:
120 S. Main, / P.O. Box 249,
Heppner, OR 97836541-676-5313
Pendleton
Monday-Friday/ Lunes a Viernes
8am-12pm, 1pm-5pmOregon Project Independence services on sliding scale based on income; other services provided on a donation basis.Servicios de Oregon Project Independence se basan en los ingresos y en algunos servicios provistos, se acepta donativo.
Persons 60 years of age or older

Personas de 60 años or mayores

Shelters

Name: Services: Contact Information: Days/Hours/Fees: Accessing Services:

Domestic Violence Services

Shelter home for initial protection, crisis line, crisis counseling, court support, crisis intervention, victim’s advocacy, community education, support groups, rape advocacy, information and referral services.

DVS provides parenting programs in Umatilla & Morrow Counties.
Call 541-276-3322.

DVS provides Mental Health First Aid classes.
Call 541-276-3322

Speakers available for students, employee training, service organizations, church groups, clubs, etc.

Casa de refugio para protección inicial, linea para crisis, consejos para crisis, apoyo para asistir ante un tribunal, intervención de crisis, abogar por las victimas, educación para la comunidad, grupos de apoyo, abogar para victimas de abuso sexual, servicios de información y referencia.

DVS provee programas para padres en los condados de Umatilla y Morrow. Llame al 541-276-3322 pregunte por Dawn. Oradores disponibles para estudiantes, entrenamiento para trabajadores, servicio para organizaciones, grupos de iglesias, clubs, etc. Ademas el DVS provee clases de Primeros Auxilios para Salud Mental. Llame al 541-276-3322 pregunte por Kathryn.

Pendleton

1103 S.E. Court Place, /

P. O. Box 152,

Pendleton, OR 97801

Administrative Office

541-276-3322;

Crisis Line 1-800-833-1161 /

Fax: 541-276-8958

Hermiston

240 S.E. 2nd, Suite B Hermiston, OR 97838

541-567-0424

Fax: 541-567-0482

Milton Freewater

722 S. Main (City Hall Basement),

Milton Freewater, OR 97862

For appointment call

Administrative Office at

541-276-3322;

Crisis Line 1-800-833-1161

Office hours: 1:00–5:00 p.m. on Thursdays / (los Jueves)

Boardman

Boardman City Hall,

200 City Center Circle

For appointment call

541-567-0424;

Crisis Line: 1-800-833-1161

Heppner & Other Morrow County locations:

Call for appointment

541-276-3322 / (Llame para hacer una cita).

Pendleton

Office Hours:

Monday-Friday

8:00 a.m.-5:00 p.m.

Women’s Support Group/(Grupo de Apoyo para Mujeres)

Friday 2:00-3:00 p.m. / (Viernes)

Hermiston

Office Hours:

Monday-Friday

8:00 a.m.-5:00 p.m. / (Lunes a Viernes)

Women’s Support Group / (Grupo de Apoyo para Mujeres) at St. John’s Epicopal Church

Thursday 6:00-7:30 p.m. / (Jueves)

Boardman
Thursday
8am-12pm at DHS

1pm-5pm City Hall

PERSONS SERVED:

Victims of domestic violence and sexual abuse.

SERVICIO PARA:

Victimas de violencia doméstica y abuso sexual.

Salvation Army

Emergency food vouchers, some prescriptions (life-threatening), clothing, temporary lodging, budget counseling, Thanksgiving dinners, Christmas baskets, information and referral, nutrition counseling.

Marriage and family counseling.

Church Services:
Sunday School 9:25 a.m.
Sunday Worship 10:30 a.m.

Homeless feeding
Mon-Sat. 11:30 a.m. 12:30 p.m.

*Times and Programs subject to change

Cupones para alimentos de emergencia, algunas recetas medicas (para enfermedad que amenaza la vida), ropa, alojamiento temporal, consejos para el presupuesto, comida para el Día de Acción de Gracias, canasta Navideña, información y referencias, consejos para nutrición. Consejo para matrimonios y familia.

Servicio Religioso: Escuela Dominical: 9:25 a.m.,
Culto: 10:30 a.m.

Alimentos para personas sin hogar:
Lunes a Sábado de 11:30 a.m. a 12:30 p.m.

*Puede haber cambios en el horario y en los programas.

Main Office/Family Services
150 SE Emigrant,
Pendleton, OR 97801541-276-3369THRIFT STORE:
1805 S.W. Court Ave.,
Pendleton, Or. 97801541-276-3301;
Fax: 276-3363
Monday – Saturday/Lunes a Sabado
10:00am-7:00pm
PERSONS SERVED:
Anyone needing assistance, general publicSERVICIO PARA:
Cualquier persona que tenga necesidad. El público en general

Housing Assistance

Name: Services: Contact Information: Days/Hours/Fees: Accessing Services:

Christian Aid Center

Food (breakfast and dinner 7 days a week), temporary housing , case management

Alimentos (desayuno y cena 7 días a la semana), vivienda temporal, manejo de caso.

202 West Birch, / P.O. Box 56,

Walla Walla, WA 99362

509-525-7153

www.christianaidcenter.org

Anyone having an immediate need for food or housing.

Cualquier persona que tenga necesidad de alimentos, ropa, vivienda.

Community Action Program Of East Central Oregon CAPECO

Low Income Energy Assistance Program (LIEAP) – Programa para Ayuda de Energia-Bajos Ingresos

Weatherization – (Resguarda contra el Clima)

Homeless Program – (Programa para personas sin vivienda) Crisis Intervention – (Intervención de crísis)

Area Agency On Aging: Senior Services – Agencia del Area para Envejecimiento: Servicios para Ancianos

Workforce Development Services (WIA and Senior Community Service Employment Program) -(Desarrollo de Servicios para trabajadores WIA y Programa de Servicios de Empleo para ancianos)

CAPECO coordinates job training and referrals for youth and adults who are lowincome,dislocated workers, disabled, or youth at risk of dropping out of school.

(CAPECO coordina entrenamiento de trabajo y referencias para jovenes y adultos con bajos ingresos, trabajadores desocupados, discapacitados, o jovenes a riesgo de dejar la escuela.

Regional Food Coordinating Agency – (Agencia Regional de Coordinación de Alimentos)

Retired and Senior Volunteer Prgogram (RVSP) – (Programa de Voluntarios Ancianos Jubilados)

Tribal Food Commodity Program – (Programa de Prosperidad de Alimentos para la Tribu)

Pendleton:

721 S.E. 3rd, Suite D, Pendleton, OR 97801

Telephone: 541-276-1926

1-800-752-1139

Hermiston:

1565 N 1st Suite 1
Hermiston, OR 97838

541-289-7755

Monday-Friday: 8:00 a.m.-12:00 noon, & 1:00-5:00 p.m.

Lunes-Viernes: 8:00 a.m.-12:00 medio dia, y 1:00-5:00 p.m.

Low income, dislocated workers, seniors, and disabled

Personas de bajos ingresos, trabajadores desocupados, ancianos, y discapacitados.

Neighborhood Center of South Morrow County.

Assists in providing information and referrals for area residents, credit for medications, gives clothing and food to needy. Provides space for recreational and social programs, Oregon Food Share Distributions, Christmas baskets. Put people up in a motel when needed. Provide gas for out of town doctor appointments. Provide meal at restaurant if needed. Help with utilities and rent.

Ayuda en proveer información y referencias para residentes del área, crédito para medicamentos, ropa y comida para los necesitados. Se provee espacio para programas recreacionales y sociales, Distribución de Oregon Food Share, canastos para Navidad.

Albergue en un motel cuando sea necesario. Proveer combustible para viaje a citas de doctor fuera de la ciudad. Si es necesario proveer comida en un restaurante. Ayuda con utilidades o renta. No hay costo.

441 N. Main / P.O. Box 895,
Heppner, OR 97836541-676-5024
Monday-Friday/Lunes-Viernes
9:30am-5:30pmNo fees./No hay costo.
Anyone with a special need

Cualquier persona con necesidades especiales

Rural Development

purchase a home or make home repairs and improvements

prestamos de bajos ingresos y becas; ya sea para la compra de una casa o para hacer reparaciones y mejorías a la casa.

200 SE Hailey Ave., Suite 105, Pendleton, OR 97801

TEL: 541-278-8049 ext. 4

Fax: 541-278-9070

DAYS & HOURS

Monday-Friday/(Lunes a Viernes)

8:00 a.m.-4:30 p.m.

PERSONS SERVED:

People who qualify for low income loans and grants to either purchase a home or make home repairs and improvements.

SERVICIO PARA: Para personas que califican para prestamos de bajos ingresos y becas; ya sea para la compra de una casa o para hacer reparaciones y mejorías a la casa.

Umatilla County Housing Authority

Federally subsidized low-income housing, property management for UCHA-owned apartments in Hermiston and Athena. Pay rent subsidy to landlords under Section 8 program for privately owned property. Spanish speaking person available.

Vivienda de subvencion federal para personas con bajos-ingresos, administración de propiedad para apartamentos de UCHA – en Hermiston y Athena. Subvencion para pago de alquiler para propietarios bajo el programa de Seccion 8 para propiedades privadas.

155 S.W. 10th , / P. O. Box 107,
Hermiston, OR 97838541-567-3241
1-800-221-6729
Monday, Tuesday, Thursday, Friday
9:00 a.m.-12:00 noon; 1:00-4:00 p.m.Wednesday
1:00–4:00 p.m.
Those in need of housing who meet criteria based on income, family size.

Personas con necesidad de vivienda que cumplen con el criterio basado en los ingresos, y tamaño de la familia. Hay personal disponible que habla Español.

Clothing and Hygiene Assistance

Name: Services: Contact Information: Days/Hours/Fees: Accessing Services:

Agape House (Eastern Oregon Mission, Inc.)

Clothing and food for individuals and families in need. Transportation needs, used furniture, household items, firewood, and some emergency prescriptions by doctor’s referral, depending on funds and resources.

Ropa y alimentos para persona individual y familias con necesidad. Necesidad de transporte, muebles usados, provisiones, leña, medicamentos con referencia de un doctor, esto depende de los fondos disponibles.

500 Harper Rd. / P.O. Box 1723,
Hermiston, OR 97838 Telephone: 541-567-8774
Tuesday-Thursday /Martes-Jueves
9:00am-12:00pm; 1:00pm-3pm.
Serving communities of western Umatilla County and Morrow County. Food only at Hermiston and Umatilla address.

Servicios para comunidades del oeste del condado de Umatilla y Condado de Morrow. Solamente se provee alimentos en el domicilio de Hermiston y Umatilla.

Christian Aid Center

Food (breakfast and dinner 7 days a week), temporary housing , case management

Alimentos (desayuno y cena 7 días a la semana), vivienda temporal, manejo de caso.

202 West Birch, / P.O. Box 56,

Walla Walla, WA 99362

509-525-7153

www.christianaidcenter.org

Anyone having an immediate need for food or housing.

Cualquier persona que tenga necesidad de alimentos, ropa, vivienda.

Community Thrift Shop

138 SE Court Ave.
Pendleton, OR 97801 Telephone: 541-276-7808
Monday-Friday /Lunes-Viernes
9:30 – 4:30 p.m.Saturday/Sabado
12:00 – 4:00 p.m.
Open to Community

Abierto a la comunidad

Neighborhood Center of South Morrow County.

Assists in providing information and referrals for area residents, credit for medications, gives clothing and food to needy. Provides space for recreational and social programs, Oregon Food Share Distributions, Christmas baskets. Put people up in a motel when needed. Provide gas for out of town doctor appointments. Provide meal at restaurant if needed. Help with utilities and rent.

Ayuda en proveer información y referencias para residentes del área, crédito para medicamentos, ropa y comida para los necesitados. Se provee espacio para programas recreacionales y sociales, Distribución de Oregon Food Share, canastos para Navidad.

Albergue en un motel cuando sea necesario. Proveer combustible para viaje a citas de doctor fuera de la ciudad. Si es necesario proveer comida en un restaurante. Ayuda con utilidades o renta. No hay costo.

441 N. Main / P.O. Box 895,
Heppner, OR 97836541-676-5024
Monday-Friday/Lunes-Viernes
9:30am-5:30pmNo fees./No hay costo.
Anyone with a special need

Cualquier persona con necesidades especiales

Salvation Army

Emergency food vouchers, some prescriptions (life-threatening), clothing, temporary lodging, budget counseling, Thanksgiving dinners, Christmas baskets, information and referral, nutrition counseling.

Marriage and family counseling.

Church Services:
Sunday School 9:25 a.m.
Sunday Worship 10:30 a.m.

Homeless feeding
Mon-Sat. 11:30 a.m. 12:30 p.m.

*Times and Programs subject to change

Cupones para alimentos de emergencia, algunas recetas medicas (para enfermedad que amenaza la vida), ropa, alojamiento temporal, consejos para el presupuesto, comida para el Día de Acción de Gracias, canasta Navideña, información y referencias, consejos para nutrición. Consejo para matrimonios y familia.

Servicio Religioso: Escuela Dominical: 9:25 a.m.,
Culto: 10:30 a.m.

Alimentos para personas sin hogar:
Lunes a Sábado de 11:30 a.m. a 12:30 p.m.

*Puede haber cambios en el horario y en los programas.

Main Office/Family Services
150 SE Emigrant,
Pendleton, OR 97801541-276-3369THRIFT STORE:
1805 S.W. Court Ave.,
Pendleton, Or. 97801541-276-3301;
Fax: 276-3363
Monday – Saturday/Lunes a Sabado
10:00am-7:00pm
PERSONS SERVED:
Anyone needing assistance, general publicSERVICIO PARA:
Cualquier persona que tenga necesidad. El público en general

St Mary’s Outreach Food Pantry and Thrift Shop

SERVICES PROVIDED:

Food only plus clothing, bedding and small household items.

SERVICIOS PROVISTO:

Solamente alimentos, vestimenta, y ropa para la cama y cosas chicas para la casa.

440 S.W. Emigrant, Pendleton, OR 97801 / Tel: 541-276-2878 DAYS & HOURS:

Monday – Thursday 10:00 a.m. – 4:00 p.m. / (Lunes a Jueves)

Closed 12:30 p.m. – 1:30 p.m. Lunch / (Cerrado de 12:30 a 1:30 pm para el almuerzo)

PERSONS SERVED:

Anyone needing assistance who qualifies under guidelines.

AREA SERVED:

Pendleton, Ukiah, Pilot Rock, Meacham, Adams, Helix, Mission.

SERVICIO PARA:

Cualquier persona que necesita ayuda y califique bajo las reglas.

Medical Assistance

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Columbia River Health

A primary source of immediate, routine and preventative health care, behavioral health and occupational medicine. Physician, nurse, lab and x-ray personnel on duty.

Una fuente principal para cuidado de salud inmediato, cuidado de salud rutinario y preventivo,Salud Conductal y medicina ocupacional. El personal en servicio incluye: Doctor, enfermera, personal de laboratorio y radiografia.

450 Tatone St.
Boardman, OR 97818541-481-7212
Monday-Saturday/Lunes-Sabado
8:00 a.m.-5:00 p.m.Fees/Costo: Vary according to services(Varia de acuerdo a los servicios)
Ill or injured / (Enfermos o lastimados)

Columbia River Pharmacy

We offer discounted medications for patients of Columbia River Health and have a pharmacist available to assist with medication management.

Ofrecemos descuento de medicamentos para pacientes de Columbia River Health y tenemos un farmacéutico disponible para asistirle con la administración de medicamentos

220 S. Main St
Boardmand, OR 97818541-481-5444
Monday-Friday/ Lunes-Viernes
9:00am-7:00pmSaturday/Sabado
9:00am-6:00pm
Service for: CRH clients and general public

Servicio para:
Clientes de CRH y público en general

Desert Shrine Club

SERVICES PROVIDED:

Hospital stays and treatments and transportation

SERVICIO PROVEIDO: Hospitalización, tratamiento y transporte

30015 Cora Robb Lane, Hermiston, OR 97838

TEL: Mel Lambert –

Home 541-571-1080

PERSONS SERVED:

Crippled and burned children

SERVICIO PARA:

Niños lisiados y quemados

Good Shepherd Medical Center

Level III Trauma Center. Complete medical, surgical, (including day surgery) laboratory, 24-hour emergency services, speech, occupational, respiratory, physical and infusion therapy and home health care. Hospice, obstetrics and gynecological services, pediatrics,urology, cardiac testing and state-of-the-art diagnostic imaging technologies including CAT Scan, Ultrasound, Nuclear Medicine, Mammography, Special Procedures and MRI. JCAHO accredited.

Nivel III Centro de Ttrauma. Servicios completo, medicos, cirugía, (incluyendo cirugía) laboratorio, servicios de emergencia las 24 horas al dia, habla, ocupacional, respiratorio, terapia física y terapia de infusión y cuidado de salud en casa. Hospicio, servicio de tecologia y gynecologia, pediátrico, urología, examen cardiaco y diagnostico de tecnología incluyendo CAT Scan, ultrasonido, medicina nuclear, mamografia, procedimientos especiales y MRI.

610 N.W. 11th , Hermiston, OR 97838

Medical Group 541-567-5305

Main switchboard: 541-667-3400

Website: www.gshealth.org

Hospital: 24 hrs/day: 7 days/wk. Medical Group: 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Mon-Fri

Hospital: 24 horas: 7 dias a la semana. Grupo Medical: 8:00 a.m.-5:00 p.m. Lun-Vie.

Pharmacy: Mon-Fri 9:00 a.m.-6:00 p.m.; Saturday 10:00 a.m.-4:00 p.m.

(Farmacia: Lun-Vie 9:00 am-6:00 pm; y Sabado 10:00 am-4:00 pm)

Fees:

Medicare, Oregon Health Plan, insurances and self-pay accepted. Some community health education classes have a small fee.

Costo:

Se acepta pago de Medicare, Oregon Health Plan, seguro de salud, y pagos del cliente. Algunas clases de educación de salud, tienen un bajo costo.

Good Shepherd Medical Group-Pediatrics

SERVICES PROVIDED: Adult internal medicine physicians, pediatric physician, family nurse practioners, OB/Gyn physicians and general surgeon

SERVICIO PROVEIDO: Doctores de medicina interna para adultos, pediatra, enfermero practicante de familia, OB/Gyn y cirujano general

600 N.W. 11th St.,

Hermiston, OR 97838

CONTACT:

Dennis Burke, 541-567-5305

TELEPHONE:

Billing questions 541-667-3494

Internal Medicine

541-667-3491

Nurse practitioners

541-667-3492

Obstetrics/Gynecology

541-667-3490

PEDIATRICS: Ph. 541-667-3740 Dr. Paul Campagna, and Dr. Mabel Yew.

DAYS & HOURS:

Monday – Friday,

9:00 – 12:00 p.m.; 1:00 – 5:30 p.m. / (Lunes a Viernes)

FEES:

Medicare, Oregon Health Plan, most private insurance and self-pay accepted.

COSTO:

Se acepta: Medicare, Oregon Health Plan, seguro de salud privado, y pagos personales.

PERSONS SERVED:

General public. / (servicio para el Publico en general)

Mirasol Health Clinic (A Federally qualified Health Center

Medical, nursing, dental, Family Practice Clinic; Obstetrics, case management, social services, pediatrics and Oregon Health Plan Out Station. Spanish speaking staff

Medical, enfermeria, dental, cuidado familiar, obstetrica, manejo del caso, servicios sociales, pediatría y Oregon Health Plan. Personal que habla Español.

595 N.W. 11th, / P. O. Box 934, Hermiston, OR 97838

541-567-1717

Fax: 541-564-5994

Monday-Friday

8:00 a.m.-5:00 p.m.

Open to the Community

Abierto a la comunidad

Morrow County Health Department: Cocoon Nurse Coordinator

SERVICES:

The CaCoon nurse is a home visiting RN that serves children from birth through 20 who have (or who are at risk for) a chronic physical, developmental, behavioral, or emotional condition. The primary service of the program is care coordination. Nurses conduct assessments, identify strengths and resource needs and develop a mutually agreed upon plan of care.

SERVICIOS:

La enfermera para el programa de CaCoon (capullo) es una ER que hace visitas en el hogar y proporciona servicios para niños desde el nacimiento hasta los 20 años que tienen (o quienes están a riesgo para) una condicion cronica fisica, desarrollo, comportamiento, o emocional. El principal servicio del programa es coordinar el cuidado. Las enfermerasconducen evaluaciones, identifican las fuerzas y necesidades de recursos y desarrollan un acuerdo mutuo para el plan de cuidado.

Serving all of Morrow County

TELEPHONE: 541-676-5421 Email: ymorter@co.morrow.or.us

FEES / COSTO:

Free / (Gratis)

Morrow County Health Department

Blood pressure screening, immunizations, public health education programs, OHP applications, communicable disease control, influenza vaccine clinics, limited immunizations for travel, Family Planning, Babies First, CaCoon, HIV counseling and testing, Maternity Case Management, Oregon Mother’s Care, and Breast and Cervical Cancer screening programs. Some car seats and booster seats available. No appointment required although same day appointments encouraged. Spanish speaking person available.

Revisión de presión de sangre, inmunizaciones, programas de educación de salud pública, solicitud para OHP, control de trasmision de enfermedad, dispensarios de vacuna para influenza, inmunizaciones limitadas para viaje, planificación familiar, Babies First, CaCoon, consejeria y prueba para HIV, Menejo de Caso de Maternidad, Cuidado de Madre de Oregon, y programas para revisión del cancer del Seno y Cervical. Algunos asientos del seguridad para niño pasajero y aumento de asiento disponible. No se necesita hacer cita, se anima hacer cita para el dia. Personal que habla Español disponible.

Boardman:
101 S.W. Boardman Ave.,
Boardman, OR 97818541-481-4200Courthouse: 541-481-2112 (Toll free from Irrigon:
1-541-922-4103)Heppner:
110 N Court St
P. O. Box 799,
Heppner, OR 97836

541-676-5421

Boardman:
Clinic Hours : Monday & Tuesday/ Lunes y Martes
8:30am-12:30pm: 1:00pm-4:30pmHeppner:
Office Hours (subject to change)
Mon-Fri /Lue-Vie
8:00 a.m. – 5:00 p.mImmunization & BP Screening; TB Screening, Family Planning (2 days per month) and Referral, OHP applications.Clinic Hours: Wednesday /Miercoles
8:30am-12:00pm; 1:00pm-4:30pm
General Public

público en general

Oregon National Breast and Cervical Cancer Early Detection Program

SERVICES PROVIDED: The Oregon BCC program provides screening funds to promote early detection of breast and cervical cancer among Oregon’s medically underserved individuals. Each year, approximately 7,000 eligible individuals receive services; and is available to eligiblewomen ages 18 to 64.

Free and low cost / (Gratis y a bajo costo)

SERVICIOS PROVEIDOS: El programa BCC de Oregon provee fondos para evaluaciones para la deteccion temprana del cancer del seno y del utero en mujeres de Oregon que no reciben servicios medicos. Cada año, aproximadamente 7,000 personas son elegibles para recibir los servicios.

El programa esta disponible para mujeres elegibles de 18 a 64 años de edad.

Oregon Department of Human Services

Health Promotion and Chronic Disease Prevention

800 NE Oregon Street, Suite 360, Portland, OR 97232-2162

Telephone: 971-673-0984

http://spps.nccd.cdc.gov/cancercontatcs/nbccedp/contacts.asp

PERSONS SERVED:

The Oregon Breast and Cervical Cancer Program is part of the National Breast and Cervical Cancer Early Detection Program. The program helps low-income,uninsured, and underserved women gain access to lifesaving screening programs for early detection.Key Messages: Women are more likely to live when breast and cervical cancer are found early. All women are at risk for having breast cancer and the risk gets higher as we age. Mammograms can find breast lumps up to two years before they can be felt. Finding breast cancer early often means less surgery and a better chance to get well. Signs of cervical cancer may not show up until the disease is far along. The pap test finds cervical cancer before you know you have it. Found early, cervical cancer is nearly 100% curable.

SERVICIO PARA:

El programa de Oregon Breast and Cervical Cancer es parte del Programa Nacional para Detectar Temprano el Cancer del Seno y del Utero. El programa ayuda a personas de bajos ingresos, sin seguro medico, y a mujeres que no reciben servicios a tener acceso a programas para revisiones para detectar el cáncer a temprana etapa.

Pioneer Memorial Hospital

SERVICES PROVIDED: General hospital services, x-rays, CT-Scan lab, physical/respiratory therapy, treating all

types of illnesses. Spanish speaking person available

SERVICIO PROVEIDO: Servicios generales de hospital, radiografías, CT-Scan de laboratorio, terapia fisíca y respiratoria, tratamiento para todo tipo de enfermedades. Hay personal que habla español.

564 E. Pioneer Dr., / P. O. Box 9, Heppner, OR 97836 Telephone: 541-676-9133 FEES:

Vary according to services provided

COSTO:

Varia según los servicios que se proveen.

PERSONS SERVED:

Any person needing medical aid

SERVICIO PARA:

Cualquier persona que necesite ayuda médica

Pioneer Memorial Medical Clinic

Medical care, family practice

Cuidado medico, practica familiar

Heppner:

130 Thompson Ave./PO Box 9,

Heppner, OR 97836

541-676-5504

Fax: 541-676-9025

Irrigon:

220 N. Main,

Irrigon, OR 97844

541-922-5880

Fax: 541-922-5881

Heppner:

Mon-Fri 9:00-12:00 & 1:30-5:00 p.m. / (Lunes-Viernes)

Irrigon:

Monday-Wednesday 9:00 a.m. – 5:00 p.m.; (Lunes-Miércoles)

Thursday

9:00 a.m. – 7:00 p.m.;

(Jueves)

Friday 9:00 a.m. – 3:00 p.m.

(Viernes)

(The Clinic is closed from 12:00 to 1:30 p.m.) / (la Cinica cierra a esta hora cada dia

Fees:

Vary according to services provided

Costo: Varia de acuerdo a los servicios proveidos

Any persons needing medical aid.

Cualquier persona que necesite ayuda médica

Umatilla County Health Department

Family planning (counseling and education), birth control, emergency contraceptive, anonymous and confidential HIV antibody testing, pregnancy testing, prenatal assistance, blood pressure screening, communicable disease testing intervention and diagnosis, treatment of sexually transmitted diseases, vital statistics, certified birth and death certificates can be obtained up to six months from the event, community workshops on public health issues, immunizations, tobacco education and cessation program, home visiting services including Babies 1st (developmental screening)

*Nurse-Family Partnership: A maternal health program that introduces vulnerable first-time parents to a caring maternal and child health nurses. This proram allows nurses to deliver the support first-time moms need to have a healthy pregnancy, become knowledgeable and responsible parents, and provide their babies with the best possible start in life. Their relationship between mother and nurse provides the foundation for strong families, and lives are forever changes-for the better.

*CaCoon Home Visits: This program is for families of children with special healtlh care needs. Children are able to be served up to their 21st birthday. A home visit nurse provides case management support and assistance to families of children with disabilities or medial needs. CaCoon services are available Monday through Thursday.

Spanish translators available.

Same day appointments

Educational presentations to groups and schools regarding birth control, relationship safety communicable disease prevention, sexually transmitted diseases, HIV, reducing obesity, increasing activity and other potential public health issues. My Future My Choice (sexual education program), and county specific statistics. Food handlers testing, environmental health services to include inspections of restaurants, mobile units, daycares, pools, spas, hotels and motels

Planes para la Familia (consejería y educación), control anticonceptivo, anticonceptivos para emergencia, se hacen pruebas anonimas y confidentiales para anticuerpos de HIV, prueba de embarazo, asistencia prenatal, revisión de presión sanguínea, pueba para intervención de enferedades comunicables y diagnostico, tratamiento para enfermedades transmitidas sexualmente, estadisticas vitales, actas certificadas de nacimiento y defunción se pueden conseguir hasta seis meses después del evento, talleres en la comunidad acerca de controversias de salud publica, inmunizaciones, educación de tabaco y programa de cesación, servicios de visitas en el hogar incluyendo la 1ra revisión de desarrollo del bebé.

*Asociaciones de Enfermera-y-Familia: Un programa maternal de salud que introduce a padres primerizos con una enfermera maternal y para el cuidado de salud de los niños.

Este programa les permite a las enfermeras a entregar el apoyo que necesitan las madres primerizas para tener un embarazo saludable, alcanzar el conocimiento y ser padres responsables, y proveerle a su bebe el mejor comienzo posible en la vida. Su relación entre enfermera y madre provee el fundamento para familias fuertes, y mejores cambios en su vida que perduran para siempre.

*CaCoon Visitas en el Hogar: Este programa es para familias de niños con necesiades especiales de cuidado de salud. A los niños se les puede servir hasta su 21vo cumpleaños. Una enfermera para visitas en el hogar provee apoyo para manejo y asistencia a las familias de niños con discapacidades o necesidades medicas. Los servicios de CaCoon estan disponibles de Lunes a Jueves.

Hay traducctores disponibles para Español.

Citas para el mismo dia.

Presentaciones educacionales para grupos y escuelas con relación a control anticonceptivo, seguridad en las relaciones, prevención de enfermedades comunicables, enfermedades que se trasmiten a través del sexo, HIV, reducir la obesidad, aumentar la actividad y potencial de problemas de salud publica. El programa de My Future My Choice (Mi Futuro Yo Escojo)-(programa de educacion sexual), y estadísticas especificas del condado. Prueba para manipulación de alimentos, servicios para salud ambiental que incluye inspecciones de restaurantes, unidades mobiles, lugares de cuidado de niños, albercas, hoteles y moteles.

Pendleton:

200 SE 3rd Street,

Pendleton, OR 97801

541-278-5432

Fax: 541-278-5433

Hermiston:

435 E. Newport,

Hermiston, OR 97838

541-567-3113

Fax: 541-567-3112

Pendleton:

Days & Hours: Monday – Friday 8:00am – 5:00pm

Hermiston:

Days & Hours: Thursday & Friday 8:00am – 5:00pm

Fees: Most children’s immunizations based on insurance coverage. No one will be denied vaccine provided through the State for failure to pay an administration fee. Other services on sliding scale. No one will be refused any services due to inability to pay. Birth control services and supplies may be available at no cost. Certified birth and death certificates, first copy $20, additional copies $15 if purchased at the same time.

Costo: La mayoria de inmunizaciones de los niños estan basadas en cobertura de seguro. A ninguna persona se le niegan las vacunas que se proveen por medio del Estado a causa de no poder pagar el costo de administración. Otros servicios en escala movediza. A ninguna persona se le reusa ningun servicio a causa de inabilidad para pagar. Servicios para control anticonceptivo y provisiones pueden estar disponibles sin costo. Actas certificadas de nacimiento o defunción, primera copia $20, copias adicionales $15 si se compran al mismo tiempo.

General Public

El Publico en General

Urgent Health Care center

A primary source of immediate, routine and preventive health care. Physician, nurse, lab on duty.

Un recurso para cuidado inmediato, cuidado de salud de rutina y preventivo. Hay doctor, enfermera, laboratorio en servicio.

236 E. Newport

Hermiston, OR 97838

541-567-1137

Monday-Friday 9:00 a.m.-7:00 p.m.; Saturday 9-5/(Lunes a Viernes y Sábados)

Fees/Costo: Vary according to services./(Varia de acuerdo a los servicios)

Ill or injured.

Enfermos o lesionados

Family Clinic (Urgent Health Care)

Urgent Health Care

Cuidado de Salud de urgente

3001 St. Anthony Way, Pendleton, OR 97801

541-966-0535
Fax 541-278-4597

Monday-Thursday/ Lunes-Jueves
8:00am-7:00pmFrdiay/Viernes
8:00am-6:00pmSaturday-Sunday/ Sabado-Domingo
10:00am-6:00pmFEES/COSTO:

Varies/Varia

PERSONS SERVED:
People needing emergency health care.SERVICIO PARA:
Gente que necesita cuidado de salud de emergencia

Yellowhawk Tribal Health Center

Comprehensive health care facility providing a wide variety of services for American Indians. Houses a medical clinic, pharmacy, complete laboratory and x-ray facilities, dental clinic, and mental health services provided. WIC program, dialysis transportation service, health & diabetes education and weekly diabetic breakfast. Alcohol & Drug program provides outpatient counseling service, referral, after-care, transport to treatment facilities. Senior citizens program provides senior meal/home; delivers meals for senior citizens. Specialty services are provided through referrals to contract health care providers.

Facilidad de cuidado de salud comprensiva que prove amplia variedad de servicios para Indios Americanos. Facilidad con clinica medica, farmacia, laboratorio completo y rayos-x, clinica dental, y se proveen servicios para salud mental. Programa de WIC, servicio de transporte para diálisis, educación para la salud y diabetes y desayuno semanal para diabeticos. El programa de alcohol y droga provee servicio de consejeria para pacientes, referencias, cuidado-a-seguir, transporte al lugar de tratamiento. El programa de servicio para ancianos provee comida en casa; entrega de comidas para ancianos. Servicios especializados se proveen a través de referencias con proveedores con contrato de salud.

Yellowhawk Tribal Health Center
46314 Timine Way
Pendleton Oregon 97801541-966-9830Immediate health care needs that cannot wait until the resumption of clinic services should be evaluated by the Emergency Room at St. Anthony hospital.
Mon-Fri./Lun.-Vie
Scheduled Appts. 7:30 a.m.-4:00 p.m.Thursday – Scheduled appts. 7:30 – 4:00 p.m. Diabetic Clinic by appt.(Closed for lunch from 11:30 a.m.-12:30 p.m. every day)Fees: None (If the patient has health insurance, the health insurance will be billed for each visit).

Costo: Ninguno (si el paciente tiene seguro de salud, se le enviara cobro al seguro de salud).

All people who can prove Indian ancestry or are enrolled in a federally recognized tribe.

Todas las personas que puedan probar su antecedente Indigeno o que estén registrados en una tribu reconocida por el govierno.

Financial Assistance

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Agape House (Eastern Oregon Mission, Inc.)

Clothing and food for individuals and families in need. Transportation needs, used furniture, household items, firewood, and some emergency prescriptions by doctor’s referral, depending on funds and resources.

Ropa y alimentos para persona individual y familias con necesidad. Necesidad de transporte, muebles usados, provisiones, leña, medicamentos con referencia de un doctor, esto depende de los fondos disponibles.

500 Harper Rd. / P.O. Box 1723,
Hermiston, OR 97838 Telephone: 541-567-8774
Tuesday-Thursday /Martes-Jueves
9:00am-12:00pm; 1:00pm-3pm.
Serving communities of western Umatilla County and Morrow County. Food only at Hermiston and Umatilla address.

Servicios para comunidades del oeste del condado de Umatilla y Condado de Morrow. Solamente se provee alimentos en el domicilio de Hermiston y Umatilla.

Echo Booster Club

SERVICES PROVIDED:

Christmas baskets, Toys for Tots and Giving Tree. Fire disaster aid.

SERVICIO PARA:

Familias que necesitan ayuda. Se provee Canasta Navideña, juguetes para niños de edad párvulos y Arbol de Obsequios. Ayuda para desastre de incendio.

Echo City Hall, 20 S. Bonanza, / P.O. Box 9, Echo, OR 97826 Telephone: 541-376-8411 PERSONS SERVED:

Families in need of help.

Elks Lodge

Support Christmas dinner at BMCC. High school senior scholarhips, vocational scholarships. One scholarship at Meadowood Speech Camp. Donate building for school use. Help with finances of children’s clinic. Food baskets, gift baskets for children during Christmas. Adopt-a-vet (check on, send cards, help with appointments). Group dinners (football, domestic violence, etc.). Fundraiser golf tournament, community hoop shoot, drug awareness programs.

Apoyar la cena Navideña en el BMCC. Beca para estudiantes en el ultimo año de preparatoria, beca vocacional. Una beca para el Campo de habla de Meadowood. Donar el edificio para uso de la escuela. Ayudar con finanzas para la clínica para niños. Canastos de alimentos, en Navidad canasto de obsequio para niños. Adopte a un veterinario (revisar, enviar tarjetas, ayuda para hacer citas). Cena en grupo (fútbol, violencia doméstica, etc.). Torneo de golf para recaudar fondos, tirar al balón-cesto en la comunidad, programas para tener nocion de las drogas.

Heppner #358
142 N Main St, P.O. Box 494,
Heppner, OR 97836Telephone: 541-676-9181, Roger Mortimer 541-676-5304Milton Freewater #2146
611 North Main,
Milton Freewater, OR 97862Telephone: 541-938-3633

Hermiston #1845
480 E. Main,
Hermiston, OR 97838

Telephone: 541-567-6923

FEES:Elk’s Children’s Eye Clinic is free to members and service to the community is based on income and age.

COSTO:La clinica de oculista para niños es gratis para los miembros y los servicios para la comunidad se basa según los ingresos y edad.

PERSONS SERVED
Members and their guests.SERVICIO PARA:
Miembros y sus invitados.

Grace Presbyterian Church

SERVICES PROVIDED:

Sunday school 3 years to adult, church activities. Transient and emergency aid available through Milton Freewater Ministerial Association.

SERVICIO PARA:

Escuela dominical para niños de 3 años a adultos, actividades de iglesia. Ayuda disponible para personas que van de paso y para emergencia a través de la Asociación Ministerial de Milton-Freewater.

703 South Main,

Milton Freewater, OR 97862 Telephone: 541-938-3842

DAYS & HOURS:

Tuesday mornings, Wednesday and Friday afternoons, or leave message

DIAS Y HORARIO:

Martes por la mañana, Miercoles y Viernes por la tarde, o deje mensaje.

PERSONS SERVED:

General public / (se sirve al Publico en General)

Helping Hand

Help people with food, gas, medicine, utilities, rent, personal ítems. Give referrals to proper agencies. Food is only provided on Fridays and should not be mistaken for Pendleton’s Food Pantry; St. Marys Outreach is the local food pantry.

Ayuda para la gente: alimentos, gas, medicamento, utilidades, alquiler, articulos personales. Se da referencia para agencias apropiadas. La comida solamente se provee los Viernes, y no se debe confundir con Pendleton Food Pantry; St. Mary’s Outreach es el banco de alimentos local.

721 SE 3rd st
Pendleton, OR 97801
541-276-3418
Tuesday­Friday/Martes-Jueves
9:00-11:30 a.m
PERSONS SERVED:
Low-income people, underemployed people in Pendleton and Milton-Freewater only.SERVICIO PARA:
Personas de bajos ingresos y personas con empleo de bajos ingresos en las ciudades de Pendleton y Milton Freewater solamente.

Medical Transportation

Transportation to your medical appointments. Wheelchair-lift-equiped vehicle.

Necesita recibir OHP Plus (Oregon Medicaid) para ser elegible para transporte medico. El transporte es para sus citas medicas. Vehiculo equipado para silla de ruedas.

Greater Oregon Behavioral Health Inc. (GOBHI)
401 E 3rd St Suite 101
The Dalles, OR 970581-877-875-4657
Fax: 541-298-7996
PERSONS SERVED:
You must receive OHP Plus (Oregon Medicaid) to be elegible for medical transportation.

Morrow County Commission On Children and Families

SERVICES PROVIDED:

Develop a plan: comprehensive planning for all children’s services in the county, from birth to 18, and their families. We must plan for all children but do not fund everything we plan. Distribute funds: State and federal funds to purchase services for children and families in the local area, develop partnerships in the community, and evaluate programs based on measurable goals and are identified in the local comprehensive plan. The local commission does not receive any county general funds. Create a children friendly community: Building new partnerships and developing local resources; develop local capacities that support the family; and advocate on behalf of children. Make services accessible: Ensure that services are available and accessible, eliminating fragmentation, duplication and stigmatization.

SERVICIOS PROVEIDOS:

Desarrollar un plan: planes comprensivos para todos los niños del país, desde el nacimiento hasta 18 años, y sus familias. Necesitamos planes para todos los niños pero no hay fondos para todos los planes. Distribuir fondos: fondos estatales y federales para la compra de servicios para los niños y familias en el área local, desarrollar asociaciones en la comunidad, y evaluar los programas basados en metas medibles y se identifican en el plan comprensivo local. La comisión local no recibe fondos generales del condado. Crear una comunidad amigale para los niños: Construir nuevas asociaciones y desarrollar recursos locales; desarrollar capacidad local que apoyan a la familia; y abogar por los

niños. Hacer accesible los servicios que apoyan la familia: asegurar que los servicios estén disponibles y accesibles, eliminando fragmentación, duplicación y estigmatización.

3354 Bently, Eugene, OR 97405 Kim Carnine, Director

Contact Person Karen Wolff 541-676-5620

PERSONS SERVED:

Community agencies, programs which in turn serve children, youth and families within Morrow County

SERVICIO PARA:

Agencias de la comunidad, programas que en turno sirven a los niños, jovenes y familias dentro del condado de Morrow.

Neighborhood Center of South Morrow County.

Assists in providing information and referrals for area residents, credit for medications, gives clothing and food to needy. Provides space for recreational and social programs, Oregon Food Share Distributions, Christmas baskets. Put people up in a motel when needed. Provide gas for out of town doctor appointments. Provide meal at restaurant if needed. Help with utilities and rent.

Ayuda en proveer información y referencias para residentes del área, crédito para medicamentos, ropa y comida para los necesitados. Se provee espacio para programas recreacionales y sociales, Distribución de Oregon Food Share, canastos para Navidad.

Albergue en un motel cuando sea necesario. Proveer combustible para viaje a citas de doctor fuera de la ciudad. Si es necesario proveer comida en un restaurante. Ayuda con utilidades o renta. No hay costo.

441 N. Main / P.O. Box 895,
Heppner, OR 97836541-676-5024
Monday-Friday/Lunes-Viernes
9:30am-5:30pmNo fees./No hay costo.
Anyone with a special need

Cualquier persona con necesidades especiales

Red Cross (American)

Provide disaster training and relief, Armed Forces Emergency Services (AFES) community blood drives, water safety courses, first aid, CPR classes and youth services.

Proporcionar entrenamiento para desastres y alivio, (AFES), cursos de seguridad en el agua, primeros auxilios, servicios para jóvenes y resucitación cardiopulmonar para niños.

Oregon Mountain River Chapter, Rolling Prairie District

611-B S.E. Emigrant,
P. O. Box 1048,
Pendleton, OR 97801

www.mountainriver.redcross.org

541-276-1211 Fax: 541-276-7193
All other emergencies
541-276-1211

Monday-Friday/Lunes-Viernes 8:30 a.m.-4:30 p.m.

FEES:

None for disaster relief or military family services. Charges for health and safety courses.

Any person in Umatilla, Morrow, Grant or Wallowa County

Cualquier persona en los condados de Umatilla, Morrow, Grant o Wallowa

Rural Development

purchase a home or make home repairs and improvements

prestamos de bajos ingresos y becas; ya sea para la compra de una casa o para hacer reparaciones y mejorías a la casa.

200 SE Hailey Ave., Suite 105, Pendleton, OR 97801

TEL: 541-278-8049 ext. 4

Fax: 541-278-9070

DAYS & HOURS

Monday-Friday/(Lunes a Viernes)

8:00 a.m.-4:30 p.m.

PERSONS SERVED:

People who qualify for low income loans and grants to either purchase a home or make home repairs and improvements.

SERVICIO PARA: Para personas que califican para prestamos de bajos ingresos y becas; ya sea para la compra de una casa o para hacer reparaciones y mejorías a la casa.

Salvation Army

Emergency food vouchers, some prescriptions (life-threatening), clothing, temporary lodging, budget counseling, Thanksgiving dinners, Christmas baskets, information and referral, nutrition counseling.

Marriage and family counseling.

Church Services:
Sunday School 9:25 a.m.
Sunday Worship 10:30 a.m.

Homeless feeding
Mon-Sat. 11:30 a.m. 12:30 p.m.

*Times and Programs subject to change

Cupones para alimentos de emergencia, algunas recetas medicas (para enfermedad que amenaza la vida), ropa, alojamiento temporal, consejos para el presupuesto, comida para el Día de Acción de Gracias, canasta Navideña, información y referencias, consejos para nutrición. Consejo para matrimonios y familia.

Servicio Religioso: Escuela Dominical: 9:25 a.m.,
Culto: 10:30 a.m.

Alimentos para personas sin hogar:
Lunes a Sábado de 11:30 a.m. a 12:30 p.m.

*Puede haber cambios en el horario y en los programas.

Main Office/Family Services
150 SE Emigrant,
Pendleton, OR 97801541-276-3369THRIFT STORE:
1805 S.W. Court Ave.,
Pendleton, Or. 97801541-276-3301;
Fax: 276-3363
Monday – Saturday/Lunes a Sabado
10:00am-7:00pm
PERSONS SERVED:
Anyone needing assistance, general publicSERVICIO PARA:
Cualquier persona que tenga necesidad. El público en general

Social Security Administration #100

SERVICES PROVIDED:

Medicare benefits, retirement and disability benefit for workers. Benefits for families of workers who have retired, become disabled, or died. Supplemental security income (SSI). Benefits for aged, blind, or disabled adults and children.

RESOURCES:Pamphlets and informational literature about Social Security programs free of charge.

SERVICIO PROVEIDO:

Beneficios de Medicare, beneficios de jubilación y discapacitados para trabajadores. Beneficios para familias de trabajadores que se han jubilado, están incapacitados, o han fallecido. Ingreso Suplemental de Seguro (S.S.I.). Beneficios para ancianos, ciegos, adultos y niños discapacitados.

RECURSOS:Folletos gratis y literatura con información acerca de los programas del Seguro Social.

1229 S.E. 3rd St.,

Pendleton, OR 97801 Telephone: 1-877-772-1213

DAYS & HOURS:

M,T,Th,F 9:00 a.m.-4:00 p.m. & Wed. 9:00 am-12:00 pm (except federal holidays)

PERSONS SERVED:

Requirements for people vary in each individual case.

SERVICIO PARA:Los requerimientos para las personas varian en cada caso individual.

State Of Oregon Department of Human Services – District #12 – Umatilla & Morrow Counties / Self Suciency / Auto Solvencia

Assessment Program
Development of a plan to assist families in removing barriers that are preventing them from finding employment or full-time employment. Work search is a requirement in this program. The goal is to find a job, get a better job, and work towards a career that will make the family self- sufficient and not in need of public assistance.Temporary Assistance for Needy Families (TANF)
Temporary financial and medical assistance for single and two-parent families who are cooperating with their Employability Plan through the JOBS Program.JOBS
Families must be eligible for TANF to participate in JOBS. Some activities are: Adult Basic Education, English as a Second Language, Job search, alcohol and drug treatment, parenting, work experience, on-the-job training, services for job retention.Child Care
Assistance for child care needed by employed low-income families.

SNAP
Food supplement program for low-income families.

Oregon Health Plan
Medical assistance for children and families who meet the poverty income limits.

Retention Services
For families in unsubsidized employment and whose income is under 185% of federal poverty guidelines.

Planes para asistir a las familias en barreras que previenen encontrar trabajo o trabajo de tiempo completo. Un requerimiento del programa es buscar trabajo. La meta es encontrar un trabajo, un mejor trabajo, y trabajar hacia una carrera para hacer a la familia auto-solvente y no necesitar ayuda publica.

Ayuda temporal para Familias con Necesidad (TANF)
Ayuda temporal fianciera y medica para familias de uno o dos padres que estan cooperando con el plan de empleo a través del programa de JOBS.

JOBS
Las familias deven ser elegibles para participar en JOBS. Algunas actividades son: educación basica para adultos, Ingles como segundo lenguaje, busqueda de trabajo, tratamiento de alcohol y drogas, enseñanza para ser padres, entrenamiento en el trabajo, servicios para retener el trabajo.

Cuidado de Niño
Ayuda para cuidado de niños necesario para familias trabajando de bajos-ingresos.

SNAP
Programa de suplemento para alimentos para familias de bajos ingresos.

Oregon Health Plan Ayuda Medica para niños y familias que cumplen el limite de ingreso

Boardman:
103 SW Kinkade Avenue,
Boardman, OR 97818
541-481-9482
Toll Free – 1-800-547-3897
Fax: 541-481-2960Hermiston:
950 S.E. Columbia, Ste. A,
Hermiston, OR 97838
541-567-2253
Toll Free 1-800-213-8457
Fax: 541-564-8662Milton Freewater:
309 North Columbia,
Milton Freewater, OR 97862
Telephone: 541-938-6627
Toll Free – 1-877-254-7622
Fax: 541-938-6426Pendleton:
700 S.E. Emigrant, Suite 120,
Pendleton, OR 97801
541-276-9000
Toll Free 1-866-395-4151
Fax: 541-276-3746

*Arrangements will be made for appointments outside of normal working hours for individuals who need special consideration, such as being employed.

*Business Hours 8:00a.m. to 5:00 p.m PERSONS SERVED:
One parent and two-parent families, with dependent children (under 18 of age) in which one parent is disabled, unemployed, working part-time or full- time, however, below program income and resource levels for temporary assistance. Income and resources need to be below program standards. Families with dependent children as well as single or childless couples, in need of supplementing their food needs through the use of Food Stamps, or medical needs through the Oregon Health Plan.Both programs have either income, resource, or both, that applicants need to meet for eligibility. Families who are employed and need assistance with child care needs and job retention services for wage and career enhancement.SERVICIO PARA:
Familias de uno o dos padres con niños (menores de 18 años) en el que uno de los padres este discapacitado, sin empleo, trabajando tiempo completo o parte de tiempo, pero los ingresos necesitan estar abajo del nivel del guia del programa, y calificar para recursosde ayuda temporal. Familias con niños, como también personas solteras, o parejas sin niños que necesitan suplemento de alimentos a través de cupones para alimentos, o necesidad medica a través del Plan de Salud de Oregon.Ambos programas tienen recursos de dinero o ambos, que los solicitantes necesitan cumplir para ser elegibles. Familias que tienen empleo y necesitan ayuda para cuiadado de niños y servicios de retención para mejorar su entrada de dinero y carrera.

Energy Assistance

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and fees: Accessing Services:

Community Action Program Of East Central Oregon CAPECO

Low Income Energy Assistance Program (LIEAP) – Programa para Ayuda de Energia-Bajos Ingresos

Weatherization – (Resguarda contra el Clima)

Homeless Program – (Programa para personas sin vivienda) Crisis Intervention – (Intervención de crísis)

Area Agency On Aging: Senior Services – Agencia del Area para Envejecimiento: Servicios para Ancianos

Workforce Development Services (WIA and Senior Community Service Employment Program) -(Desarrollo de Servicios para trabajadores WIA y Programa de Servicios de Empleo para ancianos)

CAPECO coordinates job training and referrals for youth and adults who are lowincome,dislocated workers, disabled, or youth at risk of dropping out of school.

(CAPECO coordina entrenamiento de trabajo y referencias para jovenes y adultos con bajos ingresos, trabajadores desocupados, discapacitados, o jovenes a riesgo de dejar la escuela.

Regional Food Coordinating Agency – (Agencia Regional de Coordinación de Alimentos)

Retired and Senior Volunteer Prgogram (RVSP) – (Programa de Voluntarios Ancianos Jubilados)

Tribal Food Commodity Program – (Programa de Prosperidad de Alimentos para la Tribu)

Pendleton:

721 S.E. 3rd, Suite D, Pendleton, OR 97801

Telephone: 541-276-1926

1-800-752-1139

Hermiston:

1565 N 1st Suite 1
Hermiston, OR 97838

541-289-7755

Monday-Friday: 8:00 a.m.-12:00 noon, & 1:00-5:00 p.m.

Lunes-Viernes: 8:00 a.m.-12:00 medio dia, y 1:00-5:00 p.m.

Low income, dislocated workers, seniors, and disabled

Personas de bajos ingresos, trabajadores desocupados, ancianos, y discapacitados.

Helping Hand

Help people with food, gas, medicine, utilities, rent, personal ítems. Give referrals to proper agencies. Food is only provided on Fridays and should not be mistaken for Pendleton’s Food Pantry; St. Marys Outreach is the local food pantry.

Ayuda para la gente: alimentos, gas, medicamento, utilidades, alquiler, articulos personales. Se da referencia para agencias apropiadas. La comida solamente se provee los Viernes, y no se debe confundir con Pendleton Food Pantry; St. Mary’s Outreach es el banco de alimentos local.

721 SE 3rd st
Pendleton, OR 97801
541-276-3418
Tuesday­Friday/Martes-Jueves
9:00-11:30 a.m
PERSONS SERVED:
Low-income people, underemployed people in Pendleton and Milton-Freewater only.SERVICIO PARA:
Personas de bajos ingresos y personas con empleo de bajos ingresos en las ciudades de Pendleton y Milton Freewater solamente.

Irrigon/Boardman Emergency Assistance Center, Inc.

SERVICES PROVIDED:

Emergency food boxes, help with rent and energy bills.

290 N. Main, Irrigon,

P.O. Box 506, Irrigon, OR 97844 Telephone: 541-922-4563

DAYS & HOURS: Tuesdays 9:00 a.m.-12:00 noon & 1:00 – 3:00 p.m. / (los Martes) PERSONS SERVED:

Low-income residents of North Morrow County with income below 125% of federal poverty guidelines.

SERVICIO PARA:

Residentes de bajos ingresos del Norte del Condado de Morrow con ingresos abajo del 125% del guia federal de pobreza.

Morrow County Extension Service-OSU

Informal education, youth development, food safety, family living, parenting skills, and nutrition education. Community development, agriculture, energy.

Educación informal, desarrollo juvenil, seguridad de alimentos, vivienda familiar, habilidades para ser mejores padres, y educación sobre nutrición. Desarrollo de la communidad, agricultura, energía.

54173 Hwy 74

P. O. Box 397,

Heppner, OR 97836

541-676-9642

1-800-342-3664

FAX: 541-676-5451

PERSONS SERVED:

General public, targeted audiences include agriculturists, families and youth, and home horticulturists.

SERVICIO PARA:Publico en general, audiencia incluye agricultores, familias y jovenes, y horticultores de hogar.

Neighborhood Center of South Morrow County.

Assists in providing information and referrals for area residents, credit for medications, gives clothing and food to needy. Provides space for recreational and social programs, Oregon Food Share Distributions, Christmas baskets. Put people up in a motel when needed. Provide gas for out of town doctor appointments. Provide meal at restaurant if needed. Help with utilities and rent.

Ayuda en proveer información y referencias para residentes del área, crédito para medicamentos, ropa y comida para los necesitados. Se provee espacio para programas recreacionales y sociales, Distribución de Oregon Food Share, canastos para Navidad.

Albergue en un motel cuando sea necesario. Proveer combustible para viaje a citas de doctor fuera de la ciudad. Si es necesario proveer comida en un restaurante. Ayuda con utilidades o renta. No hay costo.

441 N. Main / P.O. Box 895,
Heppner, OR 97836541-676-5024
Monday-Friday/Lunes-Viernes
9:30am-5:30pmNo fees./No hay costo.
Anyone with a special need

Cualquier persona con necesidades especiales

Pacific Power & Light

Project Help through CAPECO, Inc. Pacific Power & Light customers and stockholders donate money to help pay light bills. Pacific Power offers low-cost weatherization. Free brochure and information on cutting electrical costs

Para el público en general. Proyecto de ayuda a través de CAPECO, Inc. Los clientes y accionistas de Pacific Power & Light hacen donativo de dinero para ayudar a pagar cobros de luz. Pacific Power ofrece arreglos a bajo costo para resguardar la casa contra el clima. Folleto gratis e información en como rebajar el costo de electricidad.

541-276-1926
541-276-0406
1-800-752-1139 (toll free
Fax: 541-276-7541
PERSONS SERVED:

General public

Household Items:

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Agape House (Eastern Oregon Mission, Inc.)

Clothing and food for individuals and families in need. Transportation needs, used furniture, household items, firewood, and some emergency prescriptions by doctor’s referral, depending on funds and resources.

Ropa y alimentos para persona individual y familias con necesidad. Necesidad de transporte, muebles usados, provisiones, leña, medicamentos con referencia de un doctor, esto depende de los fondos disponibles.

500 Harper Rd. / P.O. Box 1723,
Hermiston, OR 97838 Telephone: 541-567-8774
Tuesday-Thursday /Martes-Jueves
9:00am-12:00pm; 1:00pm-3pm.
Serving communities of western Umatilla County and Morrow County. Food only at Hermiston and Umatilla address.

Servicios para comunidades del oeste del condado de Umatilla y Condado de Morrow. Solamente se provee alimentos en el domicilio de Hermiston y Umatilla.

Community Thrift Shop

138 SE Court Ave.
Pendleton, OR 97801 Telephone: 541-276-7808
Monday-Friday /Lunes-Viernes
9:30 – 4:30 p.m.Saturday/Sabado
12:00 – 4:00 p.m.
Open to Community

Abierto a la comunidad

Translation Resources:

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Notary Services

Notorizations, interpretations, translations, applications, etc.

Notarizaciones, interpetaciones, traduciones, solicitudes, etc.

77588 S. Edwards Rd,
Stanfield, OR 97875
Telephone: 541-571-3999 (cell)
Monday–Friday /Lunes-Viernes
9:00 a.m.–5:00 p.m. (Available for emergencies/disponible para emergencias)FEES:Variable depending on service provided.COSTO:Variable, depende de los servicios.
PERSONS SERVED:
General public. Emergencies acceptable.SERVICIO PARA:
Público en General. Se aceptan emergencias

Transportation Resources:

Name: Services: Contact Information: Days/Hours and Fees: Accessing Services:

Clearview Mediation & Disability Resource Center

The Clearview Disability Resource Center is committed to serving others. Clearviewprovides services to seniors and individuals with a diability. A few of the services include non-emergent medical transportation and a medical loan closet. Clearview offers individuals resources and referral to aid in living a healthy and independent lifestyle.

Centro de Clearview – Recursos para Discapacitados se compromete para proporcionar servicio a otras personas. Clearview provee servicios para ancianos y personas discapacitadas. Algunos de los servicios incluye transporte medico que no-es-una emergencia medical, y almacen de aparatos medicos para prestamo. Clearview ofrece a las personas recursos y referencias para ayudarles a vivir un estilo de vida saludable e independiente.

307 sw 6TH,

Pendleton, OR 97801

Telephone: 541-276-1130 or

1-866-263-5935

Disabled/(Discapacitados)

Confederated Tribes Of The Umatilla Indian Reservation –Senior Center

Meals, outreach, coordination with other social service agencies,transportation to medical appointments, grocery store, activities and trips. Tues & Thurs

Comida, servicios de cordinación con otras agencias de servicios socialaes, transporte a citas medicas, tienda de abarrotes, actividades y viajes. Martes y Jueves transporte a citas medicas, para ir de compras a la tienda, actividades y viajes. T & TH

Umatilla Indian Reservation-Senior Center

541-276-0296

Mission Highway,

51 Umatilla Loop

P.O. Box 160,

Pendleton, OR

7:30 a.m.-4:00 p.m. (Mon-Fri)

11:30 a.m.-12:30 p.m. lunches (Mon-Thu)

7:00 a.m.-10:00 a.m. community breakfast only (Fridays)

Home delivery meals 3 days a week (Mon-Wed-Fri)

Lunes-Viernes

7:30 a.m.-4:00 p.m.; Comida de Lunes-Jueves

11:30 a.m.-12:30 p.m.; Desayuno para la comunidad solamente los Viernes de

7:00 a.m.-10:00 a.m.

Entrega de comidas a domicilio, 3 dias a la semana: Lunes, Miercoles, Viernes

Anyone 55 or over who lives within the reservation boundaries.

Personas de 55 años y mayores que vivan dentro del perimetro de la reservación.

Desert Shrine Club

SERVICES PROVIDED:

Hospital stays and treatments and transportation

SERVICIO PROVEIDO: Hospitalización, tratamiento y transporte

30015 Cora Robb Lane, Hermiston, OR 97838

TEL: Mel Lambert –

Home 541-571-1080

PERSONS SERVED:

Crippled and burned children

SERVICIO PARA:

Niños lisiados y quemados

Irrigon Stokes Landing Senior Center

SERVICES PROVIDED:

Provide transportation to senior centers and medical appointments. Outreach services, referrals, infor-mation, and entertainment. Transportation Bus:

Monday 10:30 a.m. to Irrigon Senior Center – Lunch

Tuesday 10:30 a.m. to Hermiston Senior Center – Lunch and Shopping

Thursday 10:30 a.m. to Boardman Senior Center (2 x monthly – Lunch)

Auto: Individual medical appointments

Blood Pressure: Checks each Monday

SERVICIOS PROVEIDOS

Se provee transporte al centro para ancianos y citas médicas. Alcance de servicios,

referencias, información, y entretenimiento

Transporte de Autobús:

Lunes 10:30 a.m. a Irrigon Senior Center – Almuerzo

Martes 10:30 a.m. a Hermiston Senior Center – Almuerzo y Compras

Jueves 10:30 a.m. a Boardman Senior Center (2 veces por mes – Almuerzo)

Auto: Citas medicas individuales

Presion de Sangre: Revisión cada Lunes

195 W. Opal Place

P.O. Box 614,

Irrigon, OR 97844

TELEPHONE:

Bus scheduling and medical appointments: 541-922-2919

DAYS & HOURS:

Monday

10:30 a.m.-2:00 p.m./(los Lunes)

PERSONS SERVED:

Everyone/(Servicio para todas las personas)

Let’er Bus

Curb to curb bus ride. Prescheduled return destination

Servicio de autobús a domicilio. Pre-programar el regreso.

332 SE Dorion Ave.,
Pendleton, OR 97801541-276-6476 (dispatch) 8:00 a.m.-4:00 p.m.
7:00 – 7:00 weekdays, except holidays

Anywhere inside city limits of Pendleton

Reservations 24 hours in advance

8:00 a.m.-4:00 p.m.

FEES:

$1.00 donation per one-way ride.

COSTO:$1.00 de ida y $1.00 de regreso.

PERSONS SERVED:
Anyone and everyone wheelchair accessibleSERVICIO PARA:
Todas las personas – acceso para silla de ruedas.

Medical Transportation

Transportation to your medical appointments. Wheelchair-lift-equiped vehicle.

Necesita recibir OHP Plus (Oregon Medicaid) para ser elegible para transporte medico. El transporte es para sus citas medicas. Vehiculo equipado para silla de ruedas.

Greater Oregon Behavioral Health Inc. (GOBHI)
401 E 3rd St Suite 101
The Dalles, OR 970581-877-875-4657
Fax: 541-298-7996
PERSONS SERVED:
You must receive OHP Plus (Oregon Medicaid) to be elegible for medical transportation.

Milton Freewater Senior/Disabled Taxi Tickets

SERVICES PROVIDED: Taxi tickets, assistance for elderly and mentally and physically disabled. $1.00 a ticket.

SERVICIO PROVEIDO: Boletos para taxi, ayuda para los ancianos y discapacitados mentalmente y físicamente.

City Hall, 722 South Main / P.O. Box 6, Milton Freewater, OR

TELEPHONE:541-938-5531, teresa.dutcher@Milton Freewater-or.gov

DAYS & HOURS:

Monday-Friday 7:00 a.m.-4:00 p.m. / (Lunes-Viernes)

COSTO:$1.00 por boleto

PERSONS SERVED:

Citizens of Milton Freewater and outerlying utility area

SERVICIO PARA:

Ciudadanos de Milton Freewater y areas de utilidades de los alrededores.

The Loop Morrow County Transportation

Trips to Tri-Cities, Pendleton, Hermiston, Portland, Walla Walla, Hood River, The Dalles, and other places as requested.

Viajes a Tri-Cities, Pendleton, Hermiston, Portland, Walla Walla, Hood River, The Dalles, y otros lugares según se haga el pedido.

110 N. Court ST
Heppner, OR 97836541-676-LOOP (5667)
1-844-676-LOOP (5667)
OFFICE HOURS:

8:00 a.m.-12:00 p.m. and 1:00 p.m.-5:00 p.m.

FEES:Donations accepted.

COSTO:Se acepta donativo

PERSONS SERVED
Morrow County: Veterans, Seniors, Disabled and other citizens.SERVICIO PARA
Morrow County: Veteranos, Ancianos, Discapacitados y otros ciudadanos.

Pendleton Enhanced Trasportation Afternoon Bus Service

SERVICES PROVIDED: The bus is able to carry two (2) wheelchair passengers and 12 general public passengers at one time. Primary locations aredowntown, grocery stores, department stores, doctor’s offices. You tell the dispatcher where you want to gowhen you call in that morning for your afternoon ride request.

SERVICIO PROVEIDO: El autobús puede cargar 2 pasajeros en silla de ruedas y 12 pasajeros del publico engeneral. Los lugares principales son al centro de la ciudad, tiendas de comida,tiendas de ropa, oficinas de doctores. Usted le dice al conductor del autobús a donde quiere ir cuando le llame por la mañana para el viaje por la tarde.

Phone: 541-276-6476 DAYS & HOURS: Weekdays except holidays,

1:00 p.m. – 4:30 p.m. Call the dispatcher between9:00 a.m. and 12:00 p.m. the day of the desired ride. You may call one day inadvance. If you decide not to ride the bus after you have made reservations,please call the reservation number and cancel at least one hour prior to yourscheduled ride.

Mondays Northeast Section (NE)

Tuesdays Southwest Section (SW)

Wednesdays Southeast Section (SE)

Thursdays

Southwest Section (SW)

Fridays Northwest Section (NW)

DIAS Y HORARIO:Dias de semana, excepto en dias festivos, 1:00 p.m.- 4:30 p.m. llame entre 9:00 a.m. y 12:00 p.m. el dia que necesita viajar. Puede llamar un dia antes. Si decide no viajar en el autobús después de hacer las reservaciones, favor de llamar para cancelar por lo menos una hora antes de la hora programada para su viaje.

Lunes sección Norte-este

Martes sección Sur-oeste

Miercoles sección Sur-este

Jueves sección Sur-oeste

Viernes sección Norte-oeste

PERSONS SERVED: Anyone within the Section served that day. Open to the general public any age.

SERVICIO PARA:Cualquier persona dentro de cada sección de servicio cada dia. Servicio para elpublico en general.

Pendleton Senior/Disabled Taxi Tickets

SERVICES PROVIDED: Taxi tickets. Limited tickets are available dependent on grant funding and are distributed among all participants on a quarterly basis. The city distributes more tickets than funds are budgeted knowing that there is a historical percentage of unused tickets quarterly.

SERVICIO PROVEIDO:Boletos para taxi: hay boletos limitados disponibles y depende en los fondos financieros de beca y se distribuyen en base trimestral. La ciudad distribuye mas boletos de los que hay fondos a causa de que hay historial de sobrante de boletos trimestral.

City Hall, 500 S.W. Dorion, Pendleton, OR 97801 Telephone: 541-966-0330 PERSONS SERVED:

The senior and disabled taxi ticket voucher program provides rides for residents of Pendleton who are 60 years and over or disabled and those within five (5) driving miles of the City of Pendleton boundary and do not live within another transit provider agency’s boundary within the five miles.

SERVICIO PARA:El programa de boleto para ancianos y discapacitados provee viajes para residenes de Pendleton que tienen 60 años o mas o estan discapacitados y para personas que viven dentro de cinco (5) millas de manejo de los alrededores de la Ciudad de Pendleton y que no viven dentro de la linea divisoria de otra agencia que provee transporte.

Retired and Senior Volunteer Program (R.S.V.P.)

SERVICES PROVIDED:

Seniors 55 and up providing community service work through volunteer activities.

Medical/Dental transportation for seniors, disabled, and low income individuals.

Tax preparation during tax season in Pendleton.

SERVICIO PROVEIDO: Ancianos de 55 ańos o mas que proveen servicios de trabajo a través de actividades voluntarias. Transporte medico y dental para ancianos, discapacitados, y de bajos ingresos.

721 S.E. 3rd, Suite D, Pendleton, OR 97801

TELEPHONE: 541-278-5669 In Oregon 1-800-752-1139 ext. 111

FAX 541-278-2011 or

541-278-7541

FEES/COBRO:

Transportation fees vary. / (Cobro de transporte varia)

PERSONS SERVED:

Umatilla, Gilliam, Morrow & Wheeler Counties’ public and non-profit communities needing volunteer services.

SERVICIO PARA:

Condados de Umatilla, Gilliam, Morrow y Wheeler, el publico y comunidades no-lucrativas que necesitan servicios de voluntarios.

Sr. Mary’s Outreach Food Pantry and Thrift Shop

AREA SERVED:Pendleton, Ukiah, Pilot Rock, Meacham, Adams, Helix, Mission.

SERVICES PROVIDED: Food only plus clothing, bedding and small household items.

SERVICIOS PROVISTO:

Solamente alimentos, vestimenta, y ropa para la cama y cosas chicas para la casa.

440 S.W. Emigrant,

Pendleton, OR 97801 Telephone: 541-276-2878

DAYS & HOURS:

Monday – Thursday 10:00 a.m. – 4:00 p.m. / (Lunes a Jueves)

Closed 12:30 p.m. – 1:30 p.m. Lunch / (Cerrado de 12:30 a 1:30 pm para el almuerzo)

PERSONS SERVED:

Anyone needing assistance who qualifies under guidelines.

SERVICIO PARA:

Cualquier persona que necesita ayuda y califique bajo las reglas.